Skírnir - 01.04.2017, Qupperneq 184
„Eyjan heiti Surtsey.“ 1963. Alþýðublaðið, 10. desember, bls. 16.
„Eyjan oftast ósýnileg.“ 1963. Tíminn, 16. nóvember, bls. 15.
„Ferlega ljótt og óþjált.“ 1964. Alþýðublaðið, 12. apríl, bls. 1.
„Frakkey!“ 1963. Alþýðublaðið, 8. desember, bls. 1.
„Fréttaljós úr fortíð: Paris Match-eyja, Vesturey, Surtsey.“ 1992. Morgunblaðið,19.
júlí, bls. C23.
Gammeltoft, P. 2016. „Island names.“ The Oxford Handbook of Names and Nam-
ing. Ritstj. Carole Hough, 125–134. Oxford: Oxford University Press.
Guðjón Ármann Eyjólfsson. 1963. „Vesturey.“ Tíminn, 21. desember, bls. 7 og 9.
Guðmundur Kjartansson. 2013. „Stapakenningin og Surtsey.“ Selfoss 21. nóvember,
bls. 8–9.
Halldór Halldórsson. 1993a. „Örnefni á og við Surtsey.“ Lesbók Morgunblaðsins, 6.
nóvember, bls. 5.
Halldór Halldórsson. 1993b. „Örnefni á og við Surtsey — síðari hluti. Surtla, Jólnir
og Syrtlingur.“ Lesbók Morgunblaðsins, 13. nóvember, bls. 6.
Halldór Sigurðsson. 1963. „Að utan: Baráttan um hafið — stormur eða fárviðri?“
Morgunblaðið, 3. desember, bls. 10.
Haukur Jóhannesson. 2011. Örnefnagjöf á landgrunninu og utan þess III: Dreka -
svæðið (lokaútgáfa). Jarðfræðiþjónusta Hauks Jóhannessonar ehf.
Helleland, B. 2012. „Place Names and Identities.“ Names and Identities: Oslo Stu-
dies in Language 4 (2): 95–116.
„Holuhraun skal heita Holuhraun.“ ruv.is, 15. desember 2015. Sótt 1. febrúar 2017
á http://www.ruv.is/frett/holuhraun-skal-heita-holuhraun
„Hvað á eyjan að heita? Hver ákveður nafnið?“ 1963. Alþýðublaðið, 16. nóvember.
„Hvað skal eylandið heita?“ 1963. Alþýðublaðið, 17. nóvember, bls. 1.
Íslendingabók — Landnámabók. 1968. Jakob Benediktsson gaf út. Íslensk fornrit.
I. Reykjavík: Hið íslenzka fornritafélag.
Jóhann Pálsson. 1964a. „Andæft að Vesturey.“ Fylkir, 22. maí, bls. 1–2.
Jóhann Pálsson. 1964b. „Hillir undir Vesturey.“ Fylkir, 5. júní, bls. 2.
Jón Karl Helgason. 1995. „Söguslóðir á mölinni.“ Lesbók Morgunblaðsins, 1. apríl,
bls. 4–5.
Karl Grönvold. 1963. „Ævintýri við Surtsey.“ Alþýðublaðið, 21. desember, bls. 8–9.
Kostanski, L. 2009. „„What’s in a Name?“. Place and Toponymic Attachment, Iden-
tity and Dependence: A Case Study of the Grampians (Gariwerd) National
Park Name Restoration Process.“ Doktorsritgerð, School of Business, Uni-
versity of Ballarat, Ástralía.
„Lagði niður húfuskottið í „Skúfsey“.“ 1963. Tíminn, 21. desember, bls. 1.
Lög um bæjanöfn nr. 35/1953. http://www.althingi.is/lagas/144a/1953035.html
Lög um landhelgi, efnahagslögsögu og landgrunn nr. 41/1979. http://www.althingi.
is/lagas/nuna/1979041.html
Lög um örnefni nr. 22/2015. http://www.althingi.is/lagas/nuna/2015022.html
„Mesta úrkomusvæði Íslands virðist vera í Öræfasveit.“ 1960. Vísir, 23. júlí, bls. 1–2.
„Nafngift nýju eyjarinnar.“ 1964. Fylkir, 3. apríl, bls. 3–4.
184 birna lárusdóttir skírnir
Skírnir vor 2017.qxp_Layout 1 31.3.2017 13:24 Page 184