Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.06.2015, Page 76

Tímarit Máls og menningar - 01.06.2015, Page 76
S t e i n u n n I n g a Ó t t a r s d ó t t i r 76 TMM 2015 · 2 verunni saman og fer á heilsuhæli. Heilsuhælið er dularfullur staður þar sem læknarnir eru aðeins klikkaðri en sjúklingarnir og önnur lögmál gilda en í hversdagsheiminum. Þar er t.d. hægt að lifa lífinu án þess að verða særður eða særa aðra (92). Watanabe kemst smátt og smátt að raun um að það sem er horfið kemur ekki til baka og hann tekst á við sársaukann og samviskubitið sem skýtur rótum þegar sorgin rénar (224). Tómarúmið sem hann er staddur í má túlka bæði sem endalok alls eða upphaf nýs lífs – allt eftir innræti og bjartsýni lesandans. Í sögunni er mikið um kynlífslýsingar og sjálfsagt hefur hún þótt býsna berorð þegar hún kom fyrst út árið 1987. Vitaskuld leika kynhvöt og kynlíf stórt hlutverk í þroskasögu ungs fólks og tæplega hægt að sleppa því efni eða tala undir rós. Kannski er það ein skýringin á fáránlega háum sölutölum bókarinnar í Japan, formúla sem samanstendur af kynlífi, ást og geðveiki virkar yfirleitt vel. Á tvítugsafmæli Naoko hafa þau Watanabe samfarir í fyrsta og síðasta sinn og upp frá því er hann að velta því fyrir sér hvort það hafi ýtt henni út í hyldýpið. Eftir þetta skipti gengur stopult kynlíf þeirra út á að hún veitir honum fullnægingu en þiggur ekkert sjálf. Kyn- lífslýsingar Murakami eru stundum pirrandi karlhverfar3 en vegna ljóð- rænnar erótíkurinnar sem einkennir þær er honum margt fyrirgefið. Stíll bókarinnar er mjúkur, ljóðrænn og nostalgískur, hann er kannski eins og ein sögupersóna lýsir því hvernig Watanabe talar: líkt og verið sé að dreifa gifs- blöndu, jafnt og mjúklega (56). Þýðingin er gullfalleg hjá Ugga og væntanlega hefur hann notað enska þýðingu Jay Rubin sem Murakami sjálfur blessaði á sínum tíma.4 Norwegian Wood er kannski ekki besta bók Murakami en í henni má finna allt það sem aðdáendur Murakami leita að: einsemd, trega, ást og dulúð í djúpum, heimspekilegum og myndrænum texta sem sífellt snýr upp á sig og endurnýjast við hvern lestur. Hinn litlausi karl Ingunn Snædal þýddi nýjustu skáldsögu Murakami um Hinn litlausa Tsukuru Tazaki og pílagrímsár hans (2014) sem veltist einn um í heiminum með svíðandi hjartasár. Þýðing Ingunnar er ekki hárnákvæm en rennur afskaplega vel og eðlilega. Á menntaskólaárunum var Tsukuru í góðum og samhentum vinahóp (tvær stelpur og þrír piltar og öll hétu eftir litum nema hann) en dag einn er honum skyndilega úthýst úr hópnum, án skýringa. Næstu mánuði liggur hann í eymd og volæði og hugsar um það eitt að deyja. Sextán árum síðar er hann ennþá helsærður, einmana með sjálfsmyndina í rúst og haldinn höfnunarótta en þegar hann hittir Söru verður breyting í lífi hans. Hún telur hann á að stíga út úr þægindahringnum, gera upp fortíðina, elta fyrrverandi vini sína uppi og krefjast skýringa. Fyrr geti hún ekki hugsað sér að hafa nokkuð saman við hann að sælda. Þá hefst pílagrímsför Tsukuru til sannleika, þroska og bata.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.