Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.11.2015, Blaðsíða 56

Tímarit Máls og menningar - 01.11.2015, Blaðsíða 56
A n d r é s E i r í k s s o n 56 TMM 2015 · 4 frætt Yeats á ensku, en stundum þurfti einhver að túlka. Heimildarmenn eru ekki nefndir með nafni, alltént ekki réttu, en gjarnan sagðir vera einfaldlega gömul kona eða gamall maður. Fáir kaflar í The Celtic Twilight mynda heilsteypta sögu með upphafi, miðju og endi. Í flestum er mörgum stuttum atvikasögum skeytt saman svo að þær myndi eitt ákveðið þema, oftast innan einnar sýslu. Það er Yeats sem flokkar stuttsögurnar og tengir með nokkrum útlistunum. Í bókinni koma fyrir álfar, draugar og það mannfólk sem kalla má kynlega kvisti. Hvað varðar Sligo er álfatrú þó helsta þemað og það sem við skulum staldra við. Yeats sagði nær alla á vesturströnd Írlands, jafnvel opinbera embættis­ menn, trúa á álfa, þótt sumir efuðust um flest annað, líkt og drauga og helvíti. Eins og maður nokkur „með tattú af móhíkana á handleggnum“ sagði við Yeats: „Þeir eru rökréttir.“46 Álfarnir sem Yeats fjallar um eru þeir sem hann flokkaði sem hópálfa eða félagslynda álfa („trooping fairies“, „sociable fairies“), sem búa í stórum álfasamfélögum og líkjast mönnum, en eru þó margfalt fegurri og glæsilegri og geta birst í hvaða stærð sem er. Auk þeirra eru ýmsar gerðir álfa sem fara einförum, oftast litlir og skringilegir. Þeir birtast fólki gjarnan sem fyrirboðar, oftast illir.47 Hvað varðar uppruna hópálfa taldi Yeats tvær kenningar líklegastar. Hugsanlega væru þeir fallnir englar, ekki nógu góðir fyrir Himnaríki, ekki nógu vondir fyrir Helvíti. Ellegar væru þetta hinir fornu heiðnu guðir Kelta sem kristnin rak í jörðu niður, ofan í vötn eða í eyjar á hafi úti.48 Yeats virðist frekar hallast að seinni kenningunni, enda eru í verkum hans oft óglögg skil milli álfa, fornkappa og goða. Yeats þekkti margar álfabyggðir, enda þær að finna „víða á Rosses og í sveitum Kólumkilla.“ Sú stærsta og glæstasta er fjallið Ben Bulben sem álf­ arnir streyma úr á hverri nóttu, eins og áður er getið. Norður af Rosses Point er hellir, nú grafinn og gleymdur, sem liggur inn í stóra álfaborg neðanjarðar langt inni í landi.49 Hart Lake (Hjartavatn), suður af Sligobæ, er varla nema tjörn, en full af álfum.50 Sligobúar forðast að tala um álfa þar sem þeir gætu heyrt og sýna þeim þá virðingu að kalla þá „góða fólkið“ eða „hefðarfólkið“ („the good people“, „the gentle people“, „the gentry“). Þó geta álfarnir trauðla talist góðir, né heldur illir, enda standa þeir guðlausir utan við mannlega siðfræði. En oftar en ekki gera þeir mönnum miska, einkum með því að ræna fólki og búpeningi. Þeir ræna bara fallegu fólki og helst ungabörnum og nýgiftum ungum konum. Fyrir ungabörn setja þeir umskipting, en eldri börn og full­ orðnir einfaldlega hverfa eða deyja að því er mönnum virðist. Stundum skilja þeir þó eftir viðarbút, útskorinn í líki þess sem rænt er. Það gerist einstaka sinnum að fólki er skilað aftur, yfirleitt eftir sjö ár. „Tvær eða þrjár mílur frá Hjartavatni býr gömul kona sem rænt var þegar hún var ung. Eftir sjö ár var henni af einhverjum ástæðum skilað aftur, en þá var hún tálaus, hún hafði dansað af sér tærnar.“51 Mannrán álfa í Sligo er efni leikrits Yeats frá 1894, The Land of Heart’s
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.