Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.11.2015, Qupperneq 57

Tímarit Máls og menningar - 01.11.2015, Qupperneq 57
H i n g u l a s t r ö n d S i n b a ð s TMM 2015 · 4 57 Desire.52 Ung álfastúlka hyllir til sín nýgifta brúði án þess að fjölskylda hennar og sóknarpresturinn fái nokkuð að gert. „The Land of Heart’s Desire“ er nú á tímum oftast notað um Sligo eða Yeats Country og þá vísað til hjartans ástar Yeats á átthögunum. En í leikritinu eru það álfheimar sem nefnast landið sem hjartað þráir, „þar sem fegurðin aldrei fjarar, hrörnunin aldrei flæðir, en gleðin er viska, tíminn eilífur söngur.“53 Álfheimar eru því eins konar útópía sem mennirnir þrá og skelfast í senn. Þar er hver dagur söngur, dans, ástir og veisluhöld. Enginn eldist, allir lifa lengi, jafnvel að eilífu, en sú eilífð endar að vísu á dómsdegi. Þetta sældarlíf borga menn dýru verði, með sálu sinni og guðsnáð. Hver sú manneskja sem „góða fólkið“ tekur „býr upp frá því í blóðlausu landi álfanna, vissulega við góðan kost og kátínu, en mun þó gufa upp á dómsdegi, því sálin fær ekki lifað án sorgarinnar.“54 Og aldrei var tónlist svo teit Sligo og álfatrú eru stór hluti þeirra ljóða sem Yeats birti fyrir 1900. Flest þeirra valdi hann í sín heildarverk og eru þau í þremur söfnum, Crossways (1889), The Rose (1893) og The Wind among the Reeds (1899). Fyrstu níu ljóðin í Crossways eru ort fyrir 1886 og í þeim eru grískar mýtur og indversk speki áberandi. Af ljóðunum sjö sem ort eru upp úr 1886, eftir að Yeats kynntist John O’Leary, eru fimm sem tengjast Sligo. The Rose fjallar mest um rósina sem tákn hinnar eilífu fegurðar, með tilvísun í Maud Gonne sem var stóra ástin í lífi Yeats. Þó eru í bókinni þrjú ljóð um Sligo og álfatrú. The Wind among the Reeds hefur tvö megin yrkisefni. Annars vegar er það ástin með tilheyrandi þrautum og sorgum. Hins vegar er það Sligo. Alls eru í þessum þremur bókum sextán ljóð tengd Sligo, sem samsvarar um það bil fimmta hverju ljóði. Svipuð niðurstaða fæst sé litið til allra styttri ljóða Yeats sem birtust í bókum og tímaritum á þessum árum. Við þau má svo bæta bálkinum um Oisin sem að hluta tengist Sligo, löngu ljóði um Melkorku drottningu sem birtist eitt og sér á bók 1903, The Old Age of Queen Maeve, og ljóðið Red Hanrahan’s Song about Ireland í bókinni In the Seven Woods frá 1904. Með nýju yrkisefni tamdi Yeats sér nýjan stíl sem einkenndist af einfaldara og alþýðlegra málfari. Máski hafði hann í huga nýjan lesendahóp, en þó réði mestu að stíllinn samrýmdist efni, anda og kjarna ljóðanna. Yeats kvaðst vilja færa ljóðin nær „landslagi náttúrunnar“ og fjær „lands­ lagi listarinnar“.55 Hann sagði að sér hefði smátt og smátt farið að skiljast að ljóð hans krefðust alþýðlegs málfars.56 Stíll Yeats einkenndist upp frá þessu af nánum tengslum við daglegt talmál Íra, bæði hvað varðar orðafar og setningaskipan. Nær öll ljóðin tengd Sligo fjalla um sveitunga Yeats, ýmist mannfólk eða álfa eða samskipti þessara hópa. Í ljóðinu The Meditation of the Old Fis­ herman (Crossways) minnist gamall sjómaður þess hve allt var betra á hans yngri árum, kátari öldur, heitari sumur, feitari síld og fallegri stelpur. The
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.