Árbók Landsbókasafns Íslands - Nýr flokkur - 01.01.1990, Page 9

Árbók Landsbókasafns Íslands - Nýr flokkur - 01.01.1990, Page 9
GRÍMUR THOMSEN 9 E.S. Við tækifæri, — sennilega þegar norræna bóksalaþinginu lýkur, tekur þú við litlum böggli frá mér hjá bóksala. Meðan eg man, Krieger sendir þér líka vinarkveðju.“ Petta bréf Gríms til Sáve veitir vissar upplýsingar um þá áherzlu, sem hann leggur á menningarstefnu í norrænu samstarfi eins og hann gerði þegar árið 1846 í fyrirlestrinum um stöðu Islands. Honum eru mest í mun kennslu- og útbreiðslustöðvar á Norður- löndum fyrir íslenzka fornmenningu, en tekur enga afstöðu til efnahags- eða pólitískrar samstöðu landanna, svo að séð verði. Frásögn Gríms um ferðina og viðræður hans við Norðmenn eru kaldglettnar. Þar verður að hafa í huga, að í skiptum þessara þjóða gætti nokkurrar afbrýði út af hinum forníslenzka bókmenntaarfi, sem Islendingum þótti Norðmenn seilast eftir um of, og norskum fræðimönnum fannst Islendingar í Kaupmannahöfn, sem hand- ritanna gættu, helzt til heimaríkir í varðveizlu þessara þjóðarger- sema. I viðræðum við Grím hafa þeir kvartað um þetta og Lange sagt, að Jón Sigurðsson hefði afritað fyrir hann nokkur blöð og verið dýrseldur á það verk. Þessi ummæli hefur Grímur borið undir Jón þegar í stað eftir heimkomuna til Kaupmannahafnar, en Jón neitað staðfastlega að hafa afritað nokkuð fyrir Lange, hvorki dýrt né ódýrt. Þetta skrifar Grímur Reichenwald amt- manni, vini sínum, þegar í stað (15. júlí). Reichenwald segir Lange, sem er bágur yfir, að Grímur skuli hafa greint Jóni frá ummælum sínum. Þessu svarar Grímur í bréfi til Reichenwalds (2. sept. 1856): „Ríkisskjalavörðurinn [Lange] getur andað rólega, eg skemmi hvorki nafn hans né mannorð, en enginn getur láð mér, þegar eg heyri skýlausar staðhæfingar, að eg leiti upplýsinga, einkum þegar um er að ræða nána vini mína. Við Islendingar eru nú aldrei lausir við persónulegar skoðanir, hvort heldur er með eða móti.“ Næst skrifar Grímur Sáve 12. ágúst sama sumar og sendir honum þá Islandskort Bókmenntafélagsins og biður hann koma því á framfæri við Uppsalaháskóla „fyrir hönd íslenzkra stúdenta búsettra hér,“ þ.e. í Kaupmannahöfn. Sáve hefur svarað Grími og bent honum á, að réttara væri að ánafna kortið Uppsalastúdentum, því að í næsta bréfi, 28. sept., segir Grímur: „Eg óska sjálfum mér til hamingju, að eg sneri mér að jafn háttvísum manni og þér, því auðvilað var kortið og er œtlað „Uþþsalastúdentum (eða stúdentafe'lagi)“.

x

Árbók Landsbókasafns Íslands - Nýr flokkur

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Árbók Landsbókasafns Íslands - Nýr flokkur
https://timarit.is/publication/280

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.