Birtingur - 01.01.1966, Page 10

Birtingur - 01.01.1966, Page 10
Ó hvar er vörður að verja mitt veslíngs hjartakorn? En kvæðið hefur dulda merkingu. Ó hvar er vörður að verja mitt veslíngs hjarta- korn á ekki aðeins við hjarta Jens, heldur einnig hjarta Ólafs, sem hann finnur að verði gert að keppikefli andstæðra afla í stéttabar- áttunni. Kvæðið hefur líka merkingu sem vís- ar enn lengra fram og hvorki Ólafur né les- andinn þekkir enn sem komið er. Þessi óþekkta stúlka sem vísurnar eru ortar til á eftir að verða kærasta hans. Á III, 111 segir Ólafur við Jórunni, „Ég hef lifað í miklum munaði í alt sumar og stund- um óttast að einhver kæmi og truflaði mig. Ég hef óttast að einhver kæmi og drægi mig í stríð.“ Kvæðið á III, 109 er dæmi um þann munað sem skáldið getur leyft sér þegar það tekur ekki þátt í baráttu dagsins. Nú snýr þú jörð mín þínu óhljóðseyra við auðninni hvar hjartað forðum svaf, og sérhver sköpuð skepna þín má heyra skapandi ljóssins orð, sem brosið gaf. Þinn lægsti ormur, herra himinljósa, þitt hljóðsta skáld, þín fátækasta sál, er ennþá barn í aldingarði og rósa við yl þinn, Ijós þitt, bros þitt, saung og mál. Hve heitt ég fagna huliðsómnum mæra sem höfundur vors lífs mér dumbum gaf; hve sæll ég styn: ó dýrðardásemd skæra, ó djúpa líf, ó ríka guðdómshaf. Eitt orð hér um það sem mér virðist vera nið- urstaða bókarinnar um eðli skáldsins, lista- mannsins: Skáldið er höfuðskepna, óháð öllu, mönnum, þjóðfélagslegum öflum, sínum eigin kjörum. Listamaðurinn hefur aðeins eitt hlut- verk: það að skapa, að skapa samkvæmt sínum innri hvötum. í sinni sköpun notar hann stundum þekkjanlega hluti, stundum óþekkj- anlega. Rithöfundurinn notar máski komm- únismann í einni bók. En hann notar hann aðeins sem fagurfræðilegt efni, á sama hátt og málarinn notar bláa litinn. Hann getur um tíma hænzt að þessu hugtaki, eins og mál- arinn getur hænzt um tíma að einum lit. En hann er óháður kommúnismanum á sama hátt og málarinn er óháður bláa litnum. Lista- maðurinn er semsé gjörsamlega móralslaus. Ef hann gerir eitthvað gott, er um tíma réttu megin í einhverju stríði, þá er það ekki a£ því að honum finnst það gott eða rétt, heldur af því að það er fallegt í það og það skipti, honum finnst blátt sé einasti liturinn sem hægt er að nota á þennan blett. Nú legg ég sjálfur engan dóm á þessa túlkun á hlutverki listamannsins, hvort hún er æskileg eða ekki, 8 BIRTINGUR
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110

x

Birtingur

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Birtingur
https://timarit.is/publication/823

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.