Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1940, Side 59

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1940, Side 59
HULDA SKÁLDKONA 37 legt, að Hulda, sem unni þjóðlegum fræðum frá byrjun vega (Smbr. inn- gangskvæðið), leitaði inn á landar- eign þeirra til yrkisefna. Sýnir þessi ljóðsaga hennar einnig, að henni lætur vel að spinna hinn gullna þráð þjóðsagnanna, því að kvæða flokkur þessi er haglega gerður bæði að orðavali og bragarháttum, ekki stórbrotinn, en auðugur að skáld- legum og fögrum líkingum. í ljóðasafninu Segöu mér að sunn- an (1920) leikur Hulda löngum á sömu strengi og áður. Margt það, sem íslensk náttúra á fegurst að bjóða, andar í þessum þýðu kvæðum hennar og speglast þar í völdum myndum málsins. Yfir öðrum kvæð- anna hvílir heillandi angurblíða, sérstaklega þulunum og þeim ljóð- unum, sem eru með þjóðsagnablæ (“Æfintýri”, “Signý og Hagbarður” °- fl.). Prýðisfalleg eru kvæðin “Álfheiður”, “Slagfiður”, “Sumarið uiun líða” og “Aftanljómi”. Ekki verður heldur með sönnu neitað, að yrkisefnin eru hér nokkuru fjöl- breyttari en áður var; hér eru kvæði °rt erlendis (“Oxford”, “Við grafir krossfara”), en þó er hugur skáld- konunnar altaf hálfur heima, svo fasttengd er hún átthögum og ætt- landi (Smbr, kv. “íslenskur hestur”). Lítt er þá að undra, að hún þýðir kvæði eins og “Home, Sweet Home”, hinn fræga lofsöng heimilisins eftir Payne. í kvæðabókinni Viö yzta haf (1926, sem er eitt af aðal ljóðasöfn- Um Huldu, kennir þó hvað mestrar fjölbreytni; í sum þeirra sækir hún efnið aftur í fornöld; önnur eru al- þýðuvísur um atburði og sagnir; þá eru hér “Sveitasöngvar” Og mörg erfiljóð og minninga, er hún nefnir “Minjar”. Loks eru þýðingar eftir Heine, Longfellow, Uhland og fleiri. Hulda er því sem fyrri sjálfri sér trú um hugðarefni og skáldskapar- svip. Þróttmeiri eru þó ýms þessara kvæða en hin, sem á undan fóru; eigi að síður en hin hreina lýrík höfuðeinkenni þeirra sem áður. f einu fegursta kvæði safnsins, “Helga Bárðardóttir”, hefir skáldkonan ó- beinlínis lýst sjálfri sér, svo að eigi verður betur gert í stuttu máli: Hún skildi, hvað lindin í lyngi söng, og ljóðin, er kváðu vötnin ströng I fallgljúfrum dulardökkum, og lóunnar sorgbliða sjafnarmál, siguróp fálkans, hvelt sem stál, og grashvísl í grænum bökkum. Hið óbreytta náttúru-móðurmál mætti þeim strengjum í hennar sál, er hljómanna hreinleik geyma; hún lærði barnung að þýða þá, þeir voru sannari en mönnum hjá, því hún átti þar aldrei heima. Dýpstum tónum hefir Hulda þó náð úr hörpunni í kvæðasafninu Þú hlustar Vör (1933). Þeim til fróð- leiks, sem kunna að furða sig á heiti bókarinnar, má geta þess, að það er ávarp til ásynjunnar Varar, en frá henni er þannig sagt í Snorra-Eddu: “Vör, hon er vitr og spurul, svá at engi hlut má hana leyna; þat er orð- tak, at kona verði vör, þess er hon verðr vís.” Og fjarri fer því, að skáldkonan hafi valið þessum Ijóða- flokki sínum nafn af handahófi; með fölskvalausri hreinskilni lýsir hún hér dýrkeyptri innri reynslu sinni, gerir lesandann hluthafa í hjart- fólgnustu draumum sínum og kær- ustu minningum. Bjart er yfir inngangskvæðinu, á-
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.