Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.06.2000, Síða 59

Tímarit Máls og menningar - 01.06.2000, Síða 59
DYGÐIR ÍSLENDINGA mig lesið hafa, að hún sé Islenzka nefhd í gömlum sögum né documentum fyrr enn svo var hún umbreytt orðin hjá Dönum og Norðmönnum og Sví- um, að þeir eigi skildu sitt forna móðurmál í vorum munni, sem þá höfðum það einir eptir hreint og ómeingað.“26 En með auknum latneskum mennt- um á íslandi upp úr siðaskiptunum komst aftur á náið samband með ís- lenskum og útlendum lærdómsmönnum. Fyrstur til þess að koma á slíku sambandi var Arngrímur Jónsson Vídalín. Með ferðalögum sínum í lok sextándu og upphafi sautjándu aldar til Kaup- mannahafnar, Hamborgar, Lubeck og Rostock náði hann sambandi við marga merkustu lærdómsmenn síns tíma, sem hvöttu hann til þess að helga sig sagnfræði og studdu hann síðar til þess starfa. Árið 1593 gaf Arngrímur út Brevis Commentarius de Islandia, eða Stutt skýringarit um ísland. Það vita ekki margir íslendingar nú á dögum að þetta rit var endurútgefið og þýtt á ensku og prentað í London árið 1598, eða aðeins fimm árum eft ir að frumrit- ið birtist. Til viðmiðunar má geta þess að á þeim tíma var Shakespeare að skrifa sín fyrstu leikrit, en var ekki orðinn ýkja ffægur. Vegna margra tilvís- ana í íslensk rit í Brevis Commentarius varð til mikil eftirspurn eftir þýðingum á latínu á íslenskum sögum. Þegar lærðir íslendingar fundu fyrir slíkum áhuga á fornum sagnaarfí sínum voru þeir ekki lengi að finna aftur hlutverk sitt meðal þjóðanna, það er að mennta og fræða sjálfa sig og aðra um sögu, menningu og tungu norrænna þjóða, sem þeir kunnu ennþá betri skil á en nokkur önnur þjóð í Norðurálfu. Á sautjándu öld átti þetta fræðslustarf allan hug latínulærðra íslendinga. Arngrímur Jónsson gaf út mörg fleiri rit á latínu um sagnffæðilegt efni: Anatome Blefkeniana, eða Krufning Dithmars Blefken, prentuð að Hólum 1612, Epistola pro Patria Defensoria, eða Bréf til varnar föðurlandinu, prent- uð í Hamborg 1618, og Specimen Islandiœ Historicum, eða Sýnisbók um ís- lenska sögu, prentuð í Amsterdam 1643. Auk þess sendi Arngrímur mikið efni í handritum til Kaupmannahafnar, þar á meðal latneskar þýðingar á ís- lenskum sögum, en þetta efni var notað af ff æðimönnum, þótt ekki væri það gefið út fýrr en síðar undir titlunum Historia Jomsburgensium, 'eða Saga Jómsborgarvíkinga, Supplementum Historiæ Norvagicæ, eða Safn til sögu Noregs, og Rerum Danicarum Fragmenta, eða Brot úr sögu Danmerkur.27 Einnig skrifaði hann Crymogaea siveRerum Islandicarum Libri III, þ.e. Island eða þrjár bækur um Sögu íslands, en það verk var prentað í Hamborg 1619. Þetta rit er fýrsta íslandssagan sem rituð var í samræmi við form og hefðir grísk-rómverskrar sagnaritunar. Arngrímur skrifaði einnig rit um Græn- land, Gronlandia, sem gefið var út löngu síðar. Guðmundur Andrésson og Stefán Ólafsson þýddu einnig á latínu og lögðu til efni í ýmis rit sem gefin voru út af dönskum ff æðimönnum, svo sem TMM 2000:2 www.malogmenning.is 57
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.