Són - 01.01.2004, Blaðsíða 57

Són - 01.01.2004, Blaðsíða 57
MÁLSHÁTTAKVÆÐI 57 yfir margs kyns lævísi, slíkt mátti ég einnig reyna af hálfu Rannveigar’. Enginn veit nú hver Rannveig var en fremur mun það sjaldgæft að nafn ástkonu sé nefnt í mansöng eða kvæðum. 5 illa hefir sá er annan sýkur: ‘sá gerir illa sem svíkur annan (mann)’. sýkur (frsh.et.nt.) af so. *sýkva sem er víxlmynd við so. svíkja. 6 eigi veit áður hefndum lýkur: ‘það verður ekki vitað hvenær hefndum er (að fullu) lokið’ — þar til verða menn aldrei öruggir. 7 bráðfengur þykir brullaups frami: ‘auðvelt er að öðlast upphefð af brúðkaupi’ — en hvað mun svo verða? Til er málshátturinn stuttur er brullaups frami. 8 brigða lengi er hver hinn sami: ‘mjög lengi (þ.e. kannski ‘ætíð’) er hver og einn sjálfum sér líkur’. brigða er ef.flt. af brigð: ‘sviksemi’. Stendur hér sem eins konar áhersluforliður í herðandi merkingu, sbr. t.d. brigða mikill: ‘mjög mikill’, brigða skjótt: ‘mjög skjótt’. Málshátturinn verður hver með sjálfum sér lengst að fara, sem fyrir kemur í Gísla sögu Súrssonar (14. kap.) og víðar, minnir nokkuð á þessi orð. 1 lýtin þykja skammæ skarar: ‘skjótt vex hár á ný þótt skor- ið hafi verið til lýta’. Eðlileg orðaröð í þessum málshætti væri væntanlega: skammæ eru skarar lýtin. skör: ‘(skorið) höfuðhár karlmanns’. Skylt so. skera. Til er í síðari alda máli málshátturinn: skjót eru skæra lýtin. 2 skrautligt köllum vér nafnið farar: dálítið sér- kennilegt vísuorð. Sveinbjörn Egilsson og Finnur Jónsson64 telja báðir að þetta merki nánast: ‘það er skemmtilegt að ferðast’. Flagðkonan Brana gaf Hálfdani í Hálfdanar sögu Brönufóstra (8. kap.) dreka góðan. Sá hét Skrauti. Í 70. vísu í „Háttatali“ Snorra kemur fyrir orðið skrautför. Hér er greinilega stutt á milli en samt er ekki fyllilega ljóst hvernig skilja ber. 3 trautt kalla eg þann valda er varar: ‘sá sem varar við veldur eigi’. Þessi málsháttur kemur t.d. fyrir í 41. kap. Brennu-Njáls sögu og víðar veldur-at sá, er varar. 4 verða menn þeir er uppi fjarar: Finnur Jónsson65 skýrir þannig: ‘som ved ebbetid bliver stående på det törre (om mænd, som lader sig uagtsomt overrumple)’. Hugo Gering66 skýrir með svipuðum hætti: ‘es gibt leute, die sich zur zeit der ebbe zu lange auf dem strande aufhalten (und von der zurückkehrenden flut überrascht 19 64 Sveinbjörn Egilsson (1860:191) og Finnur Jónsson (1931:512). 65 Finnur Jónsson (1931:135). 66 Gering (1916:18). Lýtin þykja skammæ skarar. Skrautligt köllum vér nafnið farar. Trautt kalla eg þann valda er varar. Verða menn þeir er uppi fjarar. Ógift verður í umbúð skjót. Élin þykja mörgum ljót. Engi of sér við öllum rokum. Jafnan spyrja menn að lokum.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152

x

Són

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Són
https://timarit.is/publication/1139

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.