Sagnir - 01.06.1998, Side 37

Sagnir - 01.06.1998, Side 37
skaut það reglulega upp kollinum á þingi og í hel- stu blöðum landsins allan þriðja áratuginn og fram á þann fjórða, þá gjarnan samfara umræðum um vandræði Íslandsbanka. En við lokun bankans árið 1930 voru útistandandi erlendar skuldir hans allmiklar og þar á meðal var hluti hans í enska lán- inu kominn upp í um 5 milljónir króna. Þar sem ríkissjóður stóð í raun í ábyrgð fyrir láninu, ásamt hinum miklu erlendu skuldum, var ljóst að gjaldþrot bankans myndi spilla stórlega lánstrausti landsins. Því fór svo, meðal annars eftir hvatningu frá lánadrottnum bankans erlendis að bankinn var endurreistur sem Útvegs- banki Íslands h/f og lagði ríkissjóður m.a. fram 3ja milljón króna hlutafé sem notað var til að greiða upp hlut bankans í enska lán- inu.37 Framlag ríkissjóðs til endurreisnar bankans sem Útvegsbanka skýrir þá hækkun sem verður á stöðu enska lánsins í rík- isreikningi árið 1930 og sjá má í grafi hér að framan.38 Árið 1933 tók ríkissjóður síðan 1,3 milljón króna lán hjá Barclays Bank í Englandi, sem aðallega var notað til að breyta eftirstöðvunum af enska láninu.39 Í frétt sinni af lán- tökunni, þann 10. mars 1934 segir blaðið Framsókn frá því að ríkisstjórnin hafi nýlega gengið frá samningum ,,um stórkostlega bætt kjör á enska láninu frá 1921.“ Segir frá því að vegna laga í Englandi sem bönnuðu útboð á erlendum lánum hafi það verið nokkrum erfiðleikum bundið að fá láninu breytt. En við skuldbreytinguna lækkuðu vextirnir úr 7% niður í 5%, breytingin kostaði að vísu um 18 þúsund sterlingspund. Ennfremur kemur fram í fréttinni að eftirstöðvar enska lánsins séu að nafnvirði 409.650 sterlingspund. Greinilegt er að blaðið fagnaði þessari skuldbreytingu og í því er borið lof á stjórnina fyrir að hafa komið þessu máli í gegn, enda studdi það hana. Eða eins og segir í frétt blaðsins: Hins vegar [þ.e. þrátt fyrir kostnaðinn, 18 þúsund pund] sparast við breytinguna 5.500 sterlpd. á hverju ári í þau 17 ár sem eftir er af lánstímabilinu. Það er samtals um 93.500 stpd. Það gerir með núverandi gengi rúmar 2 milj. króna. Þótt mikils sé um vert hinn beina hagnað, sem af breytingunni verður, er hitt meira um vert, að losa ríkið undan þeirri niðurlægingu, að þurfa að una við annað eins ókjaralán og þetta var. Sá hagur verður ekki metinn í krónum eða stpd.40 Árið eftir eða 1935 var svo aftur tekið lán í Englandi og nú hjá Hambros banka að upphæð 11,7 milljón króna og var lánið notað til að greiða upp nokkrar eldri skuldir ríkissjóðs.41 En þrátt fyrir að hugur hafi verið á Alþingi að borga einnig upp enska lánið þá varð raunin önnur, lánið var ekki borgað upp fyrr en á lýðveldisárinu 1944, eftir að hagur landsins hafði aftur batnað all verulega með auknum stríðsgróða. Með því má segja að hið eiginlega enska lán frá árinu 1921 hafi endanlega horfið úr reikningum ríkissjóðs.42 LÁNSKJÖR Í HALLÆRUM Enska lánið sem tekið var árið 1921 var það fyrsta sem ríkissjóður tók utan Danmerkur. Lánsupphæðin var mjög há eða 500 þúsund sterlingspund, enda var þörfin fyrir lánið mikil. Nauðsynlegt var að rétta bankakerfinu hjálparhönd. En annar helsti banki landsins, Íslandsbanki sem jafnframt sá um seðlaútgáfuna, var nánast kominn í þrot vegna vaxandi erfiðleika útflutningsatvinnuveganna. Þeir erfiðleikar áttu rætur að rekja til efnahagsvandræða í kjölfar heimsstyrjal- darinnar fyrri, og gífurlegs verðfalls á öllum helstu mörkuðum útflutningsafurða okkar. Á þessum árum var flokkaskipun heimas- tjórnartímans tekin að riðlast og ný stjórn- málaöfl að koma til sögu. Alþýðuflokkurinn og Framsóknarflokkurinn voru frá upphafi í harði andstöðu við Íslandsbanka, þar sem þessir flokkar lögðu annars vegar áherslu á ríkisrekstur og hins vegar á samvinnurekstur, eðlilegast væri að allar bankastof- nanir væru í eigu landsmanna sjálfra. Þannig mátti ljóst vera að andstaða þessara afla gegn Íslandsbanka myndi einnig færast yfir á töku enska lánsins, þar sem aðalrökstuðningurinn fyrir lántökunni var aðstoð við bankann. En einnig taldi stór hluti almennings að bankinn ætti að nokkru leyti sök á þeim vandamálum sem að steðjuðu í íslensku efnahagslífi. Gagnrýnin á enska lánið var einkum á hið klúðurslega orðalag er varðaði tryggingu þess, og töldu margir að með því 36 Páll Baldursson 19 18 - 1 99 8 SAGNIR ‘ 98 Skýringuna á þessum slæmu láns- kjörum má rekja til þeirra erfiðu tíma er voru á fjármálamörkuðum heimsins, bágrar stöðu efnahagslífsins hér á landi, sem og til þess að íslenska ríkið var óþekkt á erlendum lánamarkaði. Merki Hambros-bankans til vinstri og Barclays-bankans til hægri. Lánveitandi enska lánsins, Helbert-Wagg & Higginson, hafði ekkert slíkt skraut á sínum plöggum. Hér var um að ræða nokkurs konar pappírsfyrirtæki sem ekki er til lengur.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105

x

Sagnir

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Sagnir
https://timarit.is/publication/1025

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.