Rauðka : úrval úr Speglinum - 01.06.1936, Side 55

Rauðka : úrval úr Speglinum - 01.06.1936, Side 55
aðra asna, aðra sauði, önnur naut) fulla með vissum skilyrðum, undir vissum kringumstæðum og með vissum takmörkunum, án þess að þurfa að spyrja dani. 1. Þetta hlýtur að eiga við íslendinga á Islandi og í danmörku og dani í báðum löndum og á báðum áttum og báðum buxunum. _ . a. Þó að ekki sje getið um það í sambandslögunum, að danir sjeu fullvalda, þá verður þó líklega samkvæmt jafnrjettisákvæðunum að líta svo á, sem þeir hafi eftir atvikum nokkurskonar fungerandi fullveldi, og sýnir þetta eitt með öðru, hve háskalegt jafnrjettisákvæðið er. b. Þetta fullveldi þeirra hlýtur per analogiam að ná bæði til þess að vera sjálfir fullir og til þess að hella Islendinga fulla, bæði á íslandi og í danmörku. 2. Þetta sætir þó svipuðum undantekningum og þeim, sem nefndar eru í II, 1—3. 3. Mikið hefir verið deilt um það, að hve miklu leyti þetta getur átt við um hjólhesta, og skal því at- hugað nánar þetta vísindaiega vandamál. Hjólhestar eru ekki fullvalda að mínu áliti, því að: a. Þá vantar þá líkamsbyggingu, sem nauðsynleg er til fullveldis. b. Hætt er við að þeir lækju hverjum dropa, þó reynt væri að hella einhverju inn í holu pípurnar. a. Einstaka vísindamenn líta svo á, að hjólhestar verði fullvalda, ef helt er í gúmmíhringana, en jeg þekki ekki þá lögspeki. b. Jafnvel þó að hringirnir væru heltir fullir, verður ekki sagt, að hjólhesturinn verði júrid- iskt sjeð „fullur" af því, heldur í hæsta lagi „hálfur“, og yrði því hjer í hæsta lagi um hálf- veldi að ræða, en aldrei neitt fullveldi. 4. Sama verður að gilda um aðra, sem líkt er á komið fyrir, svo sem leikfimishesta, kúbein (sem auk þess er ekki nema partur af skepnu), járnkarla, vatnshrúta, vatns- og lofthana (aftur á móti hafa Lofthænur fullveldi), stól- og rokkbrúður o. s. frv. IV. Þegar sjerstaklega er rætt um íullveldi íslands, verður auðvitað að hafa það sjerstaklega í huga, að það gildir ekki nema um Island. Reyndar má efast um, hvort nokkurt annað ríki í heimi er fullvalda, svo að sannað verði. T. d. munu Englendingar vera í miklum vafa um það, hvort þeir eru fullvalda, og jeg minnist ekki að hafa sjeð það nokkursstaðar á prenti, að talað sje um „hið fullvalda ríki, Eng- land“, eins og maður sjer hjer svo iðulega, og mun þetta stafa af því, að Englendingar þora ekki að vekja upp umræður um málið, eða af hverju öðru ætti það að stafa? Sama er að segja um Þýska- land og Frakkland. Aftur á móti kemur þetta fyrir í bókmentum Lichtensteins (sbr. Jón Dúazon: Von der Stjórnverfassung des vollmáchtigen Grúnland in Verbindung mit Lichtenstein betrachtet VL, 3456). Af þessu leiðir, að þó að t. d. danir gleyptu England og það glataði þannig ímynduðu eða virkilegu fullveldi sínu, þá snerti það ekki ísland. Þetta sjálfstæði íslands leiðir af því: 1. Að ísland er annað en England (sjá landkort Mortens Hansens) eins og nöfnin sanna. 2. Að Islendingar er annað en Englendingar eins og sannast af því, að þeir tala annað mál. Má svo heita, að það sje ómögulegt eða að minsta kosti illmögulegt, að skilja Englendinga nema með miklum lærdómi, í stað þess að hvert barn skilur strax íslensku (ekki náttúrlega strax og það fæðist, en næstum því) og alveg án lærdóms. V. Gæta þarf vandlega að því, að misbrúka ekki fullveldið. Misbrúkun á fullveldinu verður að teljast: 1. Ef menn eru altaf að nota það (of hár frekvens). 2. Ef menn nota það illa: a. Ef menn sitja of lengi við. b. Ef menn fara of hart í það. 3. Misbrúkun á fullveldinu verður að telja það, að vilja alls ekki nota það, eins og er stefna góð- musterisriddara (good-templara). Þetta verður að telja með öllu rangt, að öll brúkun fullveld- isins sje misbrúkun. a. Því að til hvers væri það þá, má jeg spyrja? b. Fullveldið er hnoss (sbr. Stúdentablaðið). c. Fullveldi, þar sem ekki nokkur maður væri nokkursstaðar eða nokkurntíma fullur, væri bara veldi, en ekkert fullveIdi, en nú er það einmitt fullveldi. < Fleira ætla jeg svo ekki að skrifa að sinni. Alt þetta er miklu nánar tekið fram í bók minni, sem jeg er nú að skrifa: Die Vollmacht Islandes, eine slibrige Frage der Rechtswissenschaft, sem jeg ætla að senda Oslóháskóla til þess að verða doktor fyrir. En jeg vona samt, að þeim, sem lesa grein þessa þrisvar til fjórum sinnum, sem jeg trúi alls ekki að mönnum geti leiðst, verði æði mikið ljósara, hvað felst í þessu mikla og fyrir þjóð vora eftir atvikum örlagaþrungna orði Fullveldi. Ríkisrjettarfræðingur Spegilsins 51
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168

x

Rauðka : úrval úr Speglinum

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Rauðka : úrval úr Speglinum
https://timarit.is/publication/1625

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.