Orð og tunga - 2023, Blaðsíða 24

Orð og tunga - 2023, Blaðsíða 24
Ásta Svavarsdóttir: Að blóta á íslensku 15 að láni í mörgum málum, þ. á m. íslensku og öðrum Norðurlanda mál­ um (Fjeld o.fl. 2019). Hin var málfélagsleg rannsókn á notkun blóts­ og skammaryrða í færslum norrænna málnotenda á samfélagsmiðlin­ um Twitter og fól einkum í sér samanburð á notkun karla og kvenna á slíkum orðum, bæði í tístum þeirra á móðurmálinu (dönsku, finnsku, íslensku, norsku eða sænsku) og á ensku (Coats 2021). Í þessari grein er fyrst og fremst leitast við að greina og lýsa helstu einkennum blóts og blótsyrða í íslensku eins og þau birtast í þeim gögnum og heimildum sem stuðst er við. Áhersla er einkum lögð á formgerð blótsyrðanna og þess setningarsamhengis sem þau standa í, meðal annars með tilliti til setningafræðilegs hlutverks þeirra. Athyglinni er ekki síst beint að því hvaða skapandi leiðir mál­ notendur hafa farið til þess að móta og auka orðfærið á þessu sviði og hvernig setn ingafræðilegum möguleikum er beitt til þess að hafa áhrif á tján inguna, meðal annars með því sem kallað hefur verið að tvinna eða hnýta saman blótsyrði. Efnisskipan er þannig að í 2. kafla er gerð stutt grein fyrir efnivið og aðferðum við rannsóknina. Síðan er í 3. kafla fjallað um íslensk blótsyrði, einkum merkingarleg og orðgerðarleg einkenni þeirra, og um leiðir sem farnar hafa verið til að auka blótsyrðaforðann. Í 4. kafla er sjónum beint að setningarlegu hlutverki og setningarlegri stöðu blótsyrða í íslensku og sýnd dæmi um mismunandi setningargerðir þar sem blót er uppistaða eða ein­ kennandi þáttur setninga eða setningarhluta. Í lokakaflanum eru helstu niðurstöður dregnar saman og ræddar. 2 Efniviður og aðferðir Við undirbúning rannsóknarinnar varð til orðalisti sem á rætur að rekja til fyrri skrifa um íslensk blótsyrði en hann var síðan aukinn eftir því sem ný orð og orðmyndir komu í ljós í rannsókninni. Listanum var ekki ætlað að vera tæmandi heldur var meginmarkmiðið að ná utan um algeng blótsyrði í íslensku svo og orð sem þóttu áhugaverð vegna formlegra einkenna sinna. Notkun orðanna var síðan skoðuð í þeim textaheimildum sem lagðar voru til grundvallar og rannsóknin snerist fyrst og fremst um þau blótsyrði sem þessar heimildir staðfestu að séu notuð í nútímamáli. Meginheimild rannsóknarinnar var Mörkuð íslensk málheild (MÍM), textasafn með 25 milljónum lesmálsorða úr völdum textum frá fyrsta áratug 21. aldar. Tvær ástæður eru fyrir því að MÍM var valin sem tunga25.indb 15 08.06.2023 15:47:14
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182
Blaðsíða 183
Blaðsíða 184
Blaðsíða 185
Blaðsíða 186
Blaðsíða 187
Blaðsíða 188
Blaðsíða 189
Blaðsíða 190
Blaðsíða 191
Blaðsíða 192
Blaðsíða 193
Blaðsíða 194

x

Orð og tunga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.