Víðförli - 01.12.1952, Qupperneq 10
72
VÍÐFÖRLI
lega sá að tryggja það, að aðeins væri notaður einn réttur texti,
en fyrir bragðið varð lítið vitað um eldri texta.
Gamla testamentið hafði verið þýtt á önnur mál mörgum öld-
um áður og eru Peshitta hin sýrlenzka og Septuaginta hin gríska
þýðing hinar þekktustu. Hin síðari er gjörð um 200 f. Kr. og var
einkum hún oft lögð til grundvallar, er menn vildu leiðrétta
Massóretatextann. Hin síðari árin hafa rannsóknir, er gerðar
hafa verið á þýðingum þessum, samt bent til þess, að þær væru
ekki með öllu einhlítar sem textavitni gegn Massóretatextanum.
Handritafundurinn varpaði því Ijósi á þar, sem reið á miklu um
áreiðanleik.
Það þóttu ekki ómerk tíðindi, er það fréttist, að handritin væru
um 1000 árum eldri en Massóretatextinn. Einnig vakti það athygli
manna, að handritafundurinn í Palestínu varð með allóvenjuleg-
um hætti. Venjulega finna menn slík spor horfinna kynslóða við
eljumikla leit og þrautseig rannsóknarstörf. En hér fundust af
einberri tilviljun hinar merkustu fornminjar, er þessi kynslóð hef-
ur augum litið.
Hirðar nokkrir voru á ferð um óbyggðir í Júdeu, við norðvest-
urenda Dauðahafsins, í leit að ánum sínum. Þetta hérað er mönn-
um kunnugt frá sögunni um miskunnsama Samverjann, hér eru
hinar sömu slóðir, sem vegurinn liggur um frá Jeríkó til Jerúsalem.
Hirðarnir sáu þá, hvar lítill munni var í grýttri hlíðinni,. og er
þeir gengu nær, sáu þeir, að þetta var hellismunni. Þeir hentu
steini inn og heyrðu brothljóð. Vafalítið hefur hin fyrsta hugsun
þeirra verið sú, að nú hefðu þeir fundið hulinn fjársjóð, en orðið
fyrir vonbrigðum, er þeir hleyptu í sig kjarki og skriðu inn og
uppgötvuðu, að í kerjum þeim, er stóðu út við veggina á þessum
örlitla helli, voru einhverjir furðulega útlítandi strangar með
einhverju pári á. Þeir héldu nú til næsta markaðsbæjar, sem er
Betlehem, og hugsuðu sér að koma þessu gamla rusli í einhverja
peninga. Þeir reyndu fyrst við arabískan kaupmann og buðu
honum strangana fyrir eitthvert smáræði, en hann hafnaði boðinu
og benti þeim á sýrlenzkan kaupmann, þar sem hann hélt að