Fróðskaparrit - 01.01.1977, Síða 46

Fróðskaparrit - 01.01.1977, Síða 46
54 Hví hevur nekarin fepur? Svabos færøske visehaandskrifter, Samfund til Udgivelse af gammel nor- disk Litteratur, nr 59, utg. av Chr. Matras, København 1939. (SFVH). Telefonverk Føroya Løgtings, Telefonbók 1976, Tórshavn. Varðin, Føroyskt tíðarskrift, 1921 ^—. Tórshavn. Zachariasen, Ulf, Munurin millum Suðuroyarmál og føroyskt annars, Fróð- skaparrit 16, Tórshavn 1968. SUMMARY The present article is a study of bilingualism and interference. The principal aim is to point out certain structural differences between Danish (Da.) and Faroese (Far.), and to demonstrate how Da. loanwords in Far. are transformed in accordance with the morphological and phonological structure of Far. Only two types of words are discussed, viz. those with a single plosive after a long stressed vowel or diphthong in the same morpheme in Far., and those with the suffix -er in Da. In the headline »Hví hevur nekarin fepur?« (Why has the negro got a fever?) the two types are demonstrated; Da. neger and feber have been transformed in Far. to nekari and fepur. In the former part of the article the postvocalic plosives are discussed. Both Da. and Far. have two series of plosives, fortes (p, t, k) and lenes (b, d, g), but the distribution of the plosives differs on an important point in the old common vocabulary of the two languages. Whereas postvocalic Old Norse p, t, k are still pronounced as plosives in Far. — e. g. in grípa, eta aka — the consonants are weakened in Da., first to lenes — gribe, æde, age — and later, as for d and g, to fricatives, [ð] and [y]. In Far. there is regional variation in the pronunciation of postvocalic plo- sives. In Vágar, Nólsoy and in large parts of Streymoy and Eysturoy they are clear fortes, in other parts of the islands as a rule voiceless lenes. There is no opposition between fortis and lenis in this position in Far. A typical case of phonological interference in Faroese Da. (»gøtu- danskt«, i. e. »street Danish«) is the pronuciation of postvocalic d and g. The fricatives [ð] and [y] do not exist in the phonological system of Far., and in Faroese Da. these sounds are identified with the corresponding plosives and pronounced as such. As plosives in this position are spelt p, t, k in Far., loanwords with b, d, g are in conflict with Far. linguistic struc- ture. There is a strong tendency to integrate loanwords phonetically, mor- phoiogically and graphematically. In the article different degrees of inte- gration are discussed and demonstrated. A characteristic group are nekari, jekari, leytari, tikari; Da. neger, jæger, lejder, tiger (negro, hunter, ladder, tiger). From older sources — among others Føringatíðindi 1890 and Jakob Jakobsen’s biography of
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174
Síða 175
Síða 176
Síða 177
Síða 178
Síða 179
Síða 180
Síða 181
Síða 182
Síða 183
Síða 184
Síða 185
Síða 186
Síða 187
Síða 188

x

Fróðskaparrit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.