Eimreiðin


Eimreiðin - 01.01.1911, Blaðsíða 28

Eimreiðin - 01.01.1911, Blaðsíða 28
28 danskar, og flestir mestu fræðimenn þjóðarinnar hafa gengið í danskan háskóla. Flest sem þeir vita, það vita þeir á dönsku og kunna svo ekki að koma orðum að því á íslenzku. Einu sinni fyrir mörgum árum hitti ég einn búfróðan mann. Hann hafði gengið í danskan búnaðarskóla og kunni frá mörgu að segja. >Mig hefir lengi langað til að skrifa um hestsins exte- riör«, sagði hann, »en það er so vænskilegt, af því að það eru so fá úðtrukk til á íslenzku«. Pessir menn kunna ekki móðurmál sitt, segja svo í fávizk- unni, að »ekkert sé til yfir þetta á íslenzku«, eru í eilífu orða- hraki og vilja fá að »innleiða« urmulinn allan af útlendum orðum, eða böglast við að þýða þau, þegar bezt lætur. Orðaskorturinn stafar sjalanast af fátækt málsins, heldur af fákunnáttu þeirra, sem með það fara. Orðið hornhimna er gott dæmi. Pað er auðvitað gert upp úr danska orðinu Hornhinde. Höfundurinn hefir vitanlega ekki munað orðið sjáaldur, enda þótt öll alþýða hafi það í tali sínu. Dæmin þessu lík nema sjálfsagt þúsundum. V. ÚRELT ORÐ. Ef heiti vantar og finst ekki í vönduðu nútíðarmáli, hvorki bókmáli, né mæltu máli, þá má stundum finna úrelt orð þeirrar merkingar, sem með þarf. Um langan aldur var það alsiða hér á landi að hrækja á gólfið. Einu sinni, fyrir 40 árum, kom búandmaður til skóla- kennara nokkurs í Reykjavík; kennarinn var hýbýlaprúður, hafði ábreiðu á gólfi og ílát til að hrækja í; nú hrækti bóndi á gólfið eins og hann var vanur, en kennarinn bauð honum þá að hrækja í ílátið; »blessaðir verið þér«, sagði bóndinn, »ég held að gólfið sé nógu gott handa mér«. Petta er sönn saga. Pegar kom fram yfir miðja 19. öld, fóru stöku menn í sveit- um að hafa í stofum sínum sérstök ílát til að hrækja í. Feir tóku upp þessa nýbreytni eftir heldri mönnum, en þeir höfðu vanist henni í Danmörku. Tar er hrákaílátið kallað Spyttebakke og hér var það því auðvitað nefnt spýtubakki. Síðan kom upp orðið hrákadallur. En hér var ekki þörf á nýju orði. Fornmenn höfðu ílát til
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76

x

Eimreiðin

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.