Andvari

Årgang

Andvari - 01.01.2002, Side 148

Andvari - 01.01.2002, Side 148
146 JÓN VIÐAR JÓNSSON ANDVARI né opinberum auglýsingum. Má ætla að tilgangurinn hafi einkum verið bók- fræðilegur; að koma í veg fyrir að leikritunum yrði ruglað saman við „frum- textana“. Einn meginmunur skáldsögu og leikrits er að sjálfsögðu fólginn í því að „breidd“ skáldsögu eru ekki sett nein sjálfsögð takmörk og að höfundur hef- ur fullkomið frelsi í beitingu þeirra listtækja sem standa honum á annað borð til boða, s. s. samtala, lýsinga og sviðsetninga, auk þess sem ekkert bannar honum að hlusta eftir hugrenningum persóna sinna eða koma sínum eigin að. Leikritið, dramað, er miklu knappara form og augljóst að við yfirfærslu efn- is þarna á milli verður alltaf að fella eitthvað undan, sé sagan ekki því styttri. Leikgerðin felur því í sér úrval og um leið einhvers konar áherslubreytingar sem hætt er við að lengi megi deila um. Stundum má heyra menn nota sem einhvers konar mælistiku á það, hversu vel henti að leikgera skáldsögur, hvort þar sé mikið af samtölum eða ekki. Slíkt er auðvitað fráleitt; þó að sam- töl séu mikilvægt tæki í leikskáldskap fer því fjarri að heilsteypt dramatískt verk sé einhver einföld uppröðun á samtölum. I leikhúsi skiptir öllu máli að halda eftirtekt og áhuga áhorfenda vakandi frá upphafi sýningar til loka; mannslíkaminn er nú einu sinni þannig gerður að hann þreytist af stöðugri setu og einbeitingin sljóvgast smátt og smátt. I góðu leikriti eru samtölin æv- inlega órjúfanlegur þáttur af dramanu á sviðinu, atburðum og athöfnum per- sóna og verða að gegna sýnilegu hlutverki í merkingarvef leikverksins. Við skulum taka Kristnihald undir Jökli sem dæmi. Þar er mikið um sam- töl, mjög gjarnan sett upp á hefðbundinn leikritsmáta (nafn persónu, tví- punktur, bein ræða o. s. frv.), nema hvað lýsingar á athöfnum, sem fléttast inn í samtölin, eru ekki höfð í svigum eins og er algengast í prentuðum leiktext- um. Þetta þýðir alls ekki að sagan sem slík sé „dramatísk“, enda sannaðist það, að mínum dómi, þegar búið var að leikgera hana samkvæmt þeirri stefnu sem var mörkuð með Snæfríði íslandssól, fyrstu leikgerð íslandsklukkunnar, og ég ætla að leyfa mér að kalla „uppskriftastefnuna“. Bæði þessi sviðsverk eru samin án þess að reynt sé að búa til virkan dramatískan „strúktúr“, held- ur látið nægja að tína saman mörg heillegustu samtöl sögunnar, væntanlega i þeirri góðu trú að með því megi á frekar fyrirhafnarlítinn hátt skila sem mestu af efni og „anda“ verksins. Þannig lýkur leikgerðinni með tveimur löngum samtölum milli Úu og Umba sem eru fleyguð með síðasta samtali Umba og séra Jóns Prímusar.6 Eg sá sjálfur bæði Iðnó-sýninguna 1970 og sýningu Borgarleikhússins árið 2001 og í bæði skiptin urðu þessar löngu samræður einstaklega langdregnar, enda heldur ódramatískar frá hendi höfundar. I merkum leikdómi, sem Olafur Jónsson skrifaði um sýningu Leikfélags Akureyrar á leikgerð Bríetar Héðinsdóttur eftir Atómstöðinni árið 1982 og frekar verður vitnað til hér á eftir, gerði hann leikgerðasöguna fram að þeim tíma upp í örfáum orðum: „Leikgerðir eftir sögum Halldórs Laxness hafa
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196
Side 197
Side 198
Side 199
Side 200

x

Andvari

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.