Skírnir

Årgang

Skírnir - 01.06.1919, Side 28

Skírnir - 01.06.1919, Side 28
-122 Sir George Webbe Dasent. [Skírnir <iæmi um spillvirki og vigaferli víkinganna. Sjálfur er hann hrifinn af karlmenskubrag aldarinnar. Tekur hann það fram, að jafnrétti karla og kvenna. hafi verið miklu meira hjá Norðurlandabúum, en meðal austrænna og suð- lægra þjóða, og sérstaklega leggur hann áherzlu á, að hver maður varð að hafa sjálfsgildi, hann gat ekki ein- göngu lifað á frægð ættar sinnar eða forfeðra; ef hann var af góðum ættum því strangari kröfur voru gerðar til hans, að hann væri einhvers virði sjálfur, ef hann vildi ihljóta metorð og virðingu annara. Ritgerðin er ljóst og vel skrifuð og höfundurinn kemst oft mjög heppilega að orði, en nokkuð er höfundinutn tamt að tala um hina einu og sönnu trú og sjá ráðstöfun forsjónarinnar í viðburðunum. Grimur Thomsen ritaði ritdóm urn þessa ritgerð í Antiquarisk Ticbíkrift (1859) og lauk hann á hana lofsorði, en benti þó á ýmsan misskilning og á einstaka stað van- þekkingu frá höfundarins hálfu, einkum á íslenzkum löe- um og daglegu lifi þjóðarinnar. Klykkir Grimnr út með því að hrósa samlöndum höfundarins og segir, að nú sé nor- ræna andans frekar að leita á enskri slóð heldur en meðal afkomenda víkinganna, sem byggju á föðurleifðinni. Finn- ur Grímur líka að því, að höfundur skuli nota orðin »Norse- men« og »Norse« í staðinn fyrir »Northmen« og »North- ern«, og hefir hann rétt fyrir sér í því sumstaðar en sumstaðar ekki. Aðfinning Gríms á rót sina að rekja til stefnu Fornritafélag8ins undir stjórn Rafns, er vildi ger.i alt sameiginlega norrænt, til þess, eins og Munch bar þeim á brýn, að gefa Dönum dýrðina eða að minsta kosti góðan skerf i henni; leiddi það til þess að Munch og Keyser fóru oflangt í gagnstæða átt og vildu eigna Norðmönnum a t og kölluðu alt norskt, og varð þá skamt öfganna á milli. Dasent lét sér samt aðfinslu Gríms að kenningu v -rða, því að í innganginnm fyrir Njálu notar hann ætíð -orðið »Northmen« og fer oft ver á því þar. Árið 1861 kom út þýðing Dasent’s á Njálu (The Story -of Burnt Njal) í tveim snotrum bindum. Það mun óhætt .að segja, að ekki hafi komið út nokkur islenzk saga á
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150

x

Skírnir

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Skírnir
https://timarit.is/publication/59

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.