Kirkjuritið - 01.10.1954, Síða 44
150 ára afmœli
Hins brezka og erlenda Biblíufélags.
Eftir
INGIBJÖRGU ÓLAFSSON.
í júlímánuði 1814 kom enskur maður, dr. phil. Ebenezer
Henderson, til íslands á vegum Biblíufélagsins brezka, sem þá
var 10 ára gamalt. Erindi hans var að kynnast þjóðinni og
starfa að útbreiðslu Biblíunnar. Hann hafði með sér nokkur
þúsund eintök af Biblíunni og Nýja-Testamentinu, sem hann
hafði látið prenta á íslenzku í Danmörku, — svo ekki var hægt
að segja, að hann kæmi tómhentur. Dr. Henderson ferðaðist
mikið um ísland og skrifaði ágæta ferðasögu, sem enn er talin
meðal hinna merkilegustu ferðabóka um ísland, sem út hafa
komið á ensku. — Margar ferðasögur hafa verið skrifaðar um
ísland á erlendum málum, sumar þeirra mjög ómerkilegar og
illviljaðar, vegna þess að höfundarnir skildu ekki þjóðina, sáu
aðeins galla hennar og gerðu sem mest úr þeim. Dr. Henderson
sá vel hina miklu fátækt þjóðarinnar og sjálfsagt líka galla
hennar, — en hann breiddi klæði kærleikans yfir þá, — því að
hann kom auga á hina mörgu fögru gimsteina, sem glitruðu í
hinum lágu bæjarhúsum og kofum.
Á Bægisá í Eyjafirði heimsótti hann séra Jón Þorláksson,
„hinn mikla Milton íslands", eins og Bjarni Thorarensen kall-
aði hann. Dr. Henderson hafði bæði hjarta og menntun til þess
að skilja hið góða skáld í hinum fátæklegu fötum og húsa-
kynnum. — Það var þessi ágæti Englendingur, sem varð frum-
kvöðull þess, að ákveðið var á fundi í Reykjavík hinn 10. júlí
1815, að Hið íslenzka Biblíufélag skyldi verða stofnað, og var
það gert á því ári.
Séra Jóni Þorlákssyni þótti vænt um heimsókn þessa sendi-
boða brezka Biblíufélagsins. Það sést ljóst á kvæði hans: „Til
hins enska Biblíufélags frá íslendingum“, sem séra Jón dag-