Eimreiðin


Eimreiðin - 01.04.1927, Blaðsíða 48

Eimreiðin - 01.04.1927, Blaðsíða 48
144 ÚR FERÐABÓK HOOKERS EIMREIÐIN þetta eru ísaldarmenjar. — Stundu eftir hádegi þenna daS lagði Hooker af stað inn í laugar, en viltist í mýrunum og rigningunni og varð að hverfa aftur við svo búið. Daginn eftir, 23. júní, var aftur regn. Hooker fór þann morgun í heimsókn til Geirs biskups og Jörundur með hon- um. Þar var gott bókasafn, »miklu betra en ég átti von a að sjá á íslandi«, á að gizka 500—600 bindi, meðal annars voru þar ýmsar hollenzkar útgáfur latneskra og grískra höf- unda, heilt en ólitmyndað eintak af Flora Danica og Guð- brandarbiflía. Þar segist Hooker og hafa séð mjög fallegt íslenzt handrit, sem var skrifað 1525, og var efnið vörn fyrir kristinni trú, en hætt er við að þetta sé eitthvað málunj blandað. Þegar prestar eru á ferð í Reykjavík, eru þeir til húsa hjá biskupi, og hrökkva þeir 1500 rd., sem danska stjórnin lætur hann hafa í árslaun, því illa til1)- Biskupi er lýst svo, að hann sé þrekvaxinn maður og fríður sýnum og gangi svartklæddur með hálfstígvél á fótum; hann hafi aðeins fimm um fertugt, en sé þó nálega hvítur fyrir hærum.2) Kona hans klæðist á íslenzka vísu, og er fatnaður hennar mjög íburðarmikill og fagur. »Bókastofa biskups er nálega sífull af gestum, því að hún er helsta athvarf þeirra, sem fýsir að fræðast og hvergi eiga kost góðra bóka utan hennar; þar fann ég oftsinnis, auk annarra mentamanna, Magnus Finnusen, sem bæði er ágætur fræðimaður og gott skáld«. Hér eru höfð hausavíxl á nafninu, og er auðsjáanlega átt við Finn Magnússon, síðar prófessor. Finnur gaf Hooker margar js- lenzkar bækur, meðal annars eina sem nefndist Georgica Is- lands, og hafði hann sjálfur snúið henni á dönsku;3) en það sagði Magnús Stephensen Hooker síðar, að eigi væri öll þau sveitastörf, sem kvæðið lýsir, samræmanleg íslenzkri náttúru. Finnur kunni ekki orð í ensku, þegar Hooker kom, en tvein* mánuðum síðar, þegar enska herskipið Talbot var á ferðinn>> var hann tekinn að yrkja á ensku og fékk einum herforingi3 á skipinu þau ljóðmæli sín til leiðréttingar. Þá kvað hann og langt lofkvæði á íslenzku til skipherrans, Alexanders jones (þess sem hirti Jörund), og var latnesk þýðing með; prentar Hooker þýðinguna, en ekki frumkvæðið, aftan við ferðasögu sína- Næsta dag, 24. júní, fór Hooker og fleiri Englendingar út 1) I inngangi bókarinnar (útg. 1811, bls. XXXIII) eru árslaun biskups talin 1248 rd. og viðbót við þau 600 rd. , 2) Geir biskup var fæddur 27. okt. 1761, og gerir Hooker hann Þvl Iítið eitt of ungan. , 3) Hér er átt við Búnaðarbálk Eggerts Ólafssonar (Hrappseyjarútga1' una); dönsk þýðing Finns á honum hafði komið út 1803.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116

x

Eimreiðin

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.