Eimreiðin


Eimreiðin - 01.04.1927, Síða 111

Eimreiðin - 01.04.1927, Síða 111
eimreiðin RITSJÁ 207 ^ogason, Þorkell Þorkelsson, Halldór Jónasson og Stefán Stefánsson, eiSa hinar greinarnar. Eini galli þessarar bókar er, að upphafsritgerðin er rituð fyrir land- fræðinga, en enga aðra. Menn sem skrifa um landafræði íslands verða a^ gæta að því, að nafnið er kuldalegt og lega landsins svo norðarlega, að útlendingar hyggja það óbyggilegt. Og sú hugmynd breytist ekkert þó að Englending sé sagt, að meðalhiti í janúar sé -s- 1,2° C., því þeir hafa ekki einu sinni sama hitamæli og við. Við þurfum að benda útlendingum a> að hlýrra sé í Reykjavík en í Rínardalnum og meðalhiti vetrarins í Reykjavík sé hálfu stigi hærri en í Milano á Ítalíu. í þessari stuttu yfir- litsgrein er aftur á móti týnt til alt, sem útlendingum þykir hroðalegt. England er víða jafn skóglaust og ísland, því Englendingar brendu skógi eins og við. En þeir eru ekkert að halda því á lofti. Þeir rækta sem ekkert korn og kcma þó ekki að í hverri smágrein, að þar í landi vaxi ekkert korn, né að fá vilt spendýr lifi þar. En í þessari grein er farið alla leið aftur á ísöld til að gefa nógu kuldalega mynd af landinu. Og ekkert er minst á, að ísöld hafi gengið yfir alla Evrópu, sem þó mundi mýkja lýsinguna. Þriðjungurinn af því, sem höfundurinn skrifar um Ioftslagið, fer í skelfi- lega lýsingu á, hvað gerist þegar hafís leggist að landinu. Utlendingar hljóta að hugsa, að hann Iiggi við land meginhluta ársins, því „frá sept- ember til dezember sést hafís sjaldan við strendur Islands" (bls. 6). Og til að greypa það í hug Iesendanna, hve ilt og óbyggilegt landið sé, tekur böf. það fram, að mannabústaðir séu bygðir „í eða nærri grasblettunum" (grassy plots). Svona mega menn ekki skrifa fyrir útlendinga, og síst í bók, sem ann- ars gefur mönnum góða hugmynd um Iandið og má treysta. Þó megi verja þetta, er stíll greinarinnar sá, að menn hljóta að fá naglakul af ömurleik hennar. Málið á bókinni er gott, og má segja að lítt skeiki. Mun Bogi kennari Ólafsson eiga heiðurinn fyrir það. Á tveim stöðum hefur mis- prentast people’s fyrir public (bls. 118 og 120), og íslenzku nöfnin eru rétt, nema að því leyti að bókstafurinn þ er bannfærður. 0, ö og ð eru notaðir, en þekkjast þó ekki í ensku frekar en þ. Frágangurinn er sem sæmir þessari ágætu bók. Bandið Iátlaust og smekklegt og Ietrið svo fallegt, að unun er að lesa það. H. P. B.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116

x

Eimreiðin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.