Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1950, Blaðsíða 149

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1950, Blaðsíða 149
ÞINGTIÐINDI 131 worthy wife who lost her life in the small-pox epidemic and is buried at Sandy Bar. At the second meeting Nov. 17, we studied about the 3 original village sites in the Icel. colony: Gimli, Sandvík (Sandy Bar) and Lun- dar, changed to Riverton in 1914 with the ccming of the railroad. This was intensely int- eresting and we concluded by reading G. J. G ’s immortal poem ‘Sandy Bar’. During this lesson many stories about the Indians, never printed, were brought up and the name, White Mud River, now Icelandic River, brought to mind. There is not scope in this report to let you know how we apreciated, the interesting and informative discussions about our own community. Next we studied about the Icel. pioneers in L'tah. At one of our meetings we had a guest a social welfare worker, who seemed most interested in our work. We were telling her about the Sacred Temple of the Mormons in Salt Lake City. While taking her holidays this lady went to Salt Lake City, and saw this famous Temple, and she gave us a fine account ot it. At this stage we used certain issues of the Icelandic Canadian a great deal, as it con- tained a large number of excellent articles on the Utah pioneers, and especially on their descendants; and we certainly feel a lot closer to our kinsmen across the border in Utah, who would be completely lost to us if it were not for those articles. We studied the Icelandic pioneers of Brazil. As we had 2 non-Icelandic members, three of our group undertook to summarize and translate interesting facts from the available material (Saga Islendinga í Vesturheimi, and Tfintýri frá Islandi til Brasilíu, by Þ. Þ. Þ.). First we studied the reasons for choosing Brazil, and the conditions in Iceland which •od to this emigration. At one of our meetings Wc used the National Almanac, 1916, and are * grateful to the publishers for the loan of it. IVe really enjoyed our ‘venture into Brazil’ but felt sorry that the few families from Ice- land were so soon engulfed in the mixed Pnpulation of Brazil. We studied Washington Island next, and here again we were helped out by the publish- ers of the National Almanac (1900). This article was stimmarized and enjoyed at the last meeting of the second year. The course for the next year was left un- decided, but a resolution was adopted to try to memorize and recite some Icelandis poetry ai. some of the meetings. We would be most happy to get an Icelandic film, as Riverton has its own projector. Third Year, 1949—50 The first meeting was held Nov. 2, and this time the members voted in favor of studying poetry and short stories by Icel. Canadian writers: J. M. Bjarnason, Dr. S. J. Johannesson, G. J. Guttormsson and Jón Runolfson. We wcre fortunate in getting ‘Sextíu Æfintýri’ by J. M. B. and later his first book of poetry. •At the December meeting we read all the Christmas stories in this book. Poems of J. M. B. were also read, and “Halley’s Hala- stjarna” by ‘Þorskbítur’, which is very well written and took us back to the star-gazing of 1911-12. At thc Jan. meeting the life story of J. M. E., by Dr. J. P. Palsson as read and discussed, and some of us added incidents from our own store of niemory. At the February meeting (Feb. 1.), we had a very ftdl program. Eleven members were present, in spite of the ladies’ curling. Two of the members arrived a little late and out of breath as they came from a curling match. We touchcd on the possibility of re-organiz- ing the “deild Isafold”, and later an attempt was made to call a meeting, but without much success. Then there was some discussion of the possibility of the study group taking over the ‘deild', but we were not clear on whether that could be accomplished without injury to either organization, and there the matter rests. At this meeting two stories from ‘Sextíu Æf- intýri’ by J. M. B. were read. ‘Ari litli fer A skóla’, and ‘Drengurinn sem var altaf að gráta’ The author upholds the Icel. nationality and heritage in all his stories, and we are proud of this. Several of the author’s poems were also read, all very good and with an element of kindness running through them. The real highlight of the evening was a travelogue by Miss Skúlason, on her trip to Miami, Florida, at the beginning of the year. This was very interesting and many of us wished we had been in the sunny south for at least two wecks of this coldest January in 75
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182
Blaðsíða 183
Blaðsíða 184
Blaðsíða 185
Blaðsíða 186
Blaðsíða 187
Blaðsíða 188
Blaðsíða 189
Blaðsíða 190

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.