Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.03.1990, Blaðsíða 87

Tímarit Máls og menningar - 01.03.1990, Blaðsíða 87
fræðimennina sjálfa til óbóta. Fyrir þeim liggur nú ekki annað en snúa heimleiðis eftir misheppnaðan rannsóknar- leiðangur, og um borð í skipinu sem flytur þá burt frá ströndum Albaníu les Max úr nýútkomnu dagblaði fyrir Willy. Réttar- höldin y fir Frok og misyndismönnunum eru í þann veginn að hefjast, og þótt Zog konun- gur fyrsti stefni að því að hafa sem best samskipti við Júgóslava og forðist að sak- fella þá, fordæmir blaðið harðlega þetta tilræði við albanska menningu, sem tví- mælalaust sé runnið undan rifjum Serba: sé þetta ekki í fyrsta sinn sem þeir ráðist á fræðimenn sem reyni að grafast fyrir um fomar rætur Illyríumanna. En í blaðinu er líka annað og meira: nýort söguljóð um Albaníuæfintýri þeirra Max og Willys, og er það í fyrsta skipti í áratugi sem slíkt kvæði hefur verið ort um samtímaviðburð. Willy, sem nú er nánast blindur, bregst und- arlega við: hann leggur hægri hönd upp að eyranu eins og fomir kvæðamenn gerðu þegar þeir kváðu sér hljóðs, og með ger- breyttri röddu byrjar hann að kyrja sögu- ljóðið, „Apparat svart af sænum kom . . .“ Hann er sem sé orðinn eins og Hómer . . . Þannig sigldu Max og Willy heimleiðis með sárt ennið, en hugmynd þeirra hvarf samt ekki úr sögunni við ófarir þeirra, því þetta sama ár, 1935, var enn annar Hóm- ersfræðingur, Milman Parry, á ferli með annað apparat í heimalandi munksins mjúk- mála, Serbíu, og fékkst þar við að taka upp kvæðaflutning sagnasöngvara með það fyr- ir augum að leysa gátuna um kviður Hóm- ers. Var hann heppnari en íramir tveir og lauk verki sínu þar í landi án þess mér vitanlega að vera laminn eða neyddur til að skrifa æfisögu Alexanders Júgóslavíukon- ungs, og síðan komst hann aftur til Harvard- háskóla án þess að hafa orðið fyrir nokkurri mímetískri myndbreytingu en með mikið magn af upptökum af þeim serbnesku sögu- ljóðum, sem munkurinn vildi ekki láta efast um að væm uppmnalegri en hin albönsku. Meðal þeirra var reyndar nýort kvæði um Serbíuæfintýri hans sjálfs. Með því að styðjast við rannsóknir á þessu efni og öðru sem safnað var í ferðalögum síðar settu Milman Parry og lærisveinn hans Albert Lord svo fram kenningu, sem þeir töldu að útskýrði ekki einungis hvemig Ilionskviða og Ódysseifskviða hefðu orðið til heldur gerði fulla grein fyrir „munnlegri kvæða- hefð“ yfirleitt, þ.e.a.s. kvæðahefð hvar og hvenær sem væri sem styddist ekki á nokk- um hátt við ritlist, en það var allmiklu meira en Max og Willy virðast nokkum tíma hafa ætlað að gera með sínum eigin rannsóknum. Af þessum sökum hefur kenningin síðan verið nefnd því virðulega nafni „munnlega kenningin“ — „the oral theory“ — og nokkrum áratugum síðar ræðst nú Gísli Sig- urðsson fram á ritvöllinn í ádrepu sem hann nefnir „Fordómar fáfræðinnar", vopnaður þessari munnlega kenningu frá hvirfli til ilja til að munnhöggvast við mig útaf stutt- um ritdómi sem ég skrifaði hér í Tímarit Máls og menningar um útgáfu hans á Háva- málum og Völuspá.' Nú sýnir reynslan að það er oft á tímum harla tilgangslítið og jafnvel mannskemm- andi að flækjast út í íslenskar ritdeilur. Til- efni þeirra ergjaman lítilfjörlegt, og fyrr en varir eru deilurnar famar að snúast um smá- atriði sem enginn man lengur eftir eða lætur sig skipta nokkm minnsta máli og koma upphaflegri kveikju orðaskaksins jafnvel ekkert við, svo sem ýmis þau forn spjöll fira sem helst er að finna í kirkjubókum lands- ins. Þegar Gísli tekur sér fyrir hendur af lítilli rósemi hugans að svara fáeinum at- hugasemdum um útgáfu hans, forðast hann ekki þennan gamalkunna stíl, og mætti reyndar segja að andi skrifanna, heitin sem hann velur ritdóminum — „vanþekking“, „fáfræði", „fordómar“ og „gífuryrði“ — og ásökunin um einhvers konar banatilræði gegn fræðistörfum hans sjálfs, bjóði fremur TMM 1990:1 85
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.