Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.03.1990, Blaðsíða 95

Tímarit Máls og menningar - 01.03.1990, Blaðsíða 95
Það getur aldrei komið fyrir við hreina impróvisasjón, að heilir kaflar verði á þenn- an hátt nákvæmlega eins, og verður því ekki komist hjá því að álykta að meðal þessara kvæðamanna tíðkist einhvers konar orðrétt- ur lærdómur. Ekki er alveg ljóst í hverju hann er nákvæmlega fólginn né hvemig hann fer fram, en greinilegt er að kvæða- mennimir kunna ekki aðeins sögumar, eins og Lord leggur áherslu á, heldur geta þeir líka kunnað orðrétt heil kvæði eða kvæðis- hluta. Er engan veginn fáránlegt að ímynda sér að ýmis tilbrigði í þeim kvæðum sem til eru ýmsar gerðir af, t.d. langir innskots- kaflar, kunni að vera „ad libidum“ — þættir sem einnig hafa verið lærðir utan að og settir inn þegar henta þótti, fluttir milli kvæða og þess háttar. Gildir þetta ekki síst um þau tilbrigði sem hafa ákveðna merk- ingu, pólitíska eða aðra, einkum þær breyt- ingar á kvæðum eftir trúarbrögðum eða þjóðerni áheyrenda sem áður voru nefndar. Nú hlýtur það að teljast eðilegt, að maður geti skrifað niður það sem hann kann utan- að, ef hann er á annað borð skrifandi og hefur vald á ritlist, og því þarf vitanlega að leita skýringar á því hvers vegna kvæða- mönnum þeim sem Parry og Lord höfðu spumir af gekk svo illa að færa verk sín í letur og í þessu sambandi einnig hvers vegna þeim vafðist tunga um tönn þegar þeir voru beðnir að skilgreina orðin sem þeir sjálfir notuðu, „orð“ og „lína“. Þar sem bollaleggingar Lords um það hvemig sálar- lífi kvæðamannanna sé háttað eru ekki ann- að en tilgáta, sem virðist reyndar ekki gera góða grein fyrir því sem hún á að skýra, er fyllilega leyfilegt að koma með aðrar tilgát- ur. Það má t.d. auðveldlega ímynda sér, að erfiðleikamir hafi stafað af þeirri sérstöku stöðu sem serbnesku kvæðamennirnir voru í gagnvart lærðum bókmenntum og skrif- legri ljóðahefð: þótt þeir kynnu að draga til stafs hafi þeir verið búnir að venjast þeirri hugmynd að ritlistin tilheyrði hinni hefð- inni en þeirra umdæmi væri hins vegar á kránni frammi fyrir áheyrendum og þeirra kvæðamennska því á einhvern hátt blek- fælin. A sama hátt er það ekki óeðlilegt að alþýðumönnum kunni að bregðast bogalist- in og þeir færist undan þegar lærðir menn með apparöt fara að krefjast þess af þeim að þeir útskýri sín eigin orð (enda skiptir skil- greiningin á því hvað er nákvæmlega „orð“ og „lína“ engu máli í sambandi við það sem kvæðamennimir voru að segja, þegar þeir notuðu þessi hugtök). I þessum fræðum gleymist það stundum að afstaða „heim- ildarmanns“ og „spyrils“ (sem mótast líka af félagslegri stöðu „heimildarmannsins“ í sínu eigin samfélagi) hefur sín áhrif. Eftir þetta er erfitt að komast hjá þeirri niðurstöðu að serbneski grundvöllur „munnlegu kenningarinnar" sé haldlaus. Ég ætla þó ekki að segja að svo stöddu að kenning Lords um kvæðamennsku Suður- Slafa þurfi að vera röng í öllum atriðum, en að því er best verður séð er hún svo gloppótt og losaraleg og nær að svo takmörkuðu leyti yfir viðfangsefnið, að sú mynd sem hann dregur upp af tækni og impróvisasjón júgóslafnesku kvæðamannanna verður vafasöm og í besta falli endurspeglar hún ekki nema brot af raunveruleikanum. Það er því í meira lagi hæpið að alhæfa út frá henni, enda hefur komið í ljós að í alhæf- inguna hefur slæðst að minnsta kosti ein meinleg rökvilla, sem snertir einmitt kjama málsins, tvískiptinguna í „munnlega" og „skriflega" menningu. Þá fara rökin fyrir þeirri kenningu, að í „munnlegri menn- ingu“ yfirleitt læri skáld eða aðrir ekki kvæði utanað, að verða býsna léttvæg, og þarf því ekki að eyða löngu máli í að taka hana til athugunar: ef hægt er að sýna fram á dæmi þess að í einhverju samfélagi hafi skáld kunnað utanað sín eigin kvæði eða annarra og flutt þau þannig, án þess að ritlist hafi nokkuð komið við sögu, er „munnlega kenningin" fallin, að minnsta kosti í þeirri TMM 1990:1 93
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.