Ritröð Guðfræðistofnunar - 01.01.1988, Qupperneq 87

Ritröð Guðfræðistofnunar - 01.01.1988, Qupperneq 87
Nýjatestamentísfæði áfangar og viðfangsefni áhrif á vinnu og niðurstöður fræðimannsins. En hann er ekki einn í rannsókninni. Rannsóknir annarra veita honum aðhald. Fræðimenn í ritskýringu em ekki forsendulausir, en þurfa að gera sjálfum sér og öðrum grein fyrir áhrifum forsenda sinna í rannsókninni. Hættan er sú, að menn lesi inn í textann sjálfa sig og sínar aðstæður. Menn leitast auðvitað við að endurskoða þessar forsendur í umgengni sinni við rannsóknarefhið og finna það, sem við á, og em jafnframt gagnrýnir á eigin niðurstöður. Sú fræðigrein, sem fæst við spuminguna, hvemig eigi að túlka texta og hvað gerist þegar túlkað er, nefhist túlkunarfræði. á ensku máli hermeneutics. Hún fæst bæði við skýringu texta og þekkingarfræðilega flnigun um forsendur túlkunar og skilnings. Þessi fræðigrein hefur sínar forsendur, sem geta verið breytilegar frá einum höfundi til annars. Túlkunarfræðin er óhjákvæmilega þáttur í fræðastarfi ritskýrandans. Og það, sem í ágripi hefur verið sagt hér að framan, fellur undir hana. Allt þetta, sem hér hefur verið sagt um fræðilega ritskýringu almennt, á við um ritskýringu Nýja testamentisins. Túlkunaraðferðir til foma og á miðöldum Frá upphafí vega kristninnar hefur túlkun foms texta verið viðfangsefhi hennar, einkum heimfærsla. Hjá Jesú og höfundum guðspjallanna fínnum við sumar túlkimarreglur rabbínanna, svo sem ályktun út frá hliðstæðu og eins bæði frá minna til meira og meira til minna. En óeiginleg túlkun varð ríkjandi er fram liðu stundir. Jesús Kristur og frumkirkjan skildu sig sem uppfyllingu fyrirheita Gamla testamentisins um komandi hjálpræði Guðs. Gamla testamentið var þeim heilög ritning. í ritum Nýja testamentisins má sjá, að höfundar þeirra hafa séð fyrirmyndir að persónum og atburðum í lífí Jesú í sumum persónum og atferli maxma í Gamla testamentinu. Þetta er kölluð typologisk útlegging á texta Gamla testamentisins. Sem dæmi um typologíu í framsetningu Nýja testamentisins má nefna, að í Matteusarguðspjalli er löggjafarstarfi Krists að hluta lýst með dráttum, sem fela í sér skírskotun til Móse og Sínailöggjafarinnar, sbr. fjallræðuna, og frelsunarverki Krists með vissri skírskotun til brottfarar ísraels úr þrælahúsinu í Egyptalandi, og heimfarar úr herleiðingunni frá Babýlon, sbr. að Jóhannesi skírara er líkt við fagnaðarboðann, sem kemur yfír eyðimörkina með boðskap um nálæga lausn Guðs hinum þjökuðu til handa (Mark. 1:1-3). í guðspjöllunum og hjá Páli postula finnum við einnig dæmi um óeiginlega eða allegoriska útleggingu, þar sem fomir textar Gamla testamentisins eru taldir hafa boðskap að flytja inn í síðari tíma með því að gefa þeim aðra merkingu en hina bókstaflegu. Dæmi um þetta er útlegging klettsins, sem gaf ísrael vatn á eyðimerkurgöngunni, sem Krists, sbr. 1 Kor. 10:4. í fomöldinni vom menn meðvitandi um vandamálið, hvemig fomir textar ættu merkingu ekki aðeins fyrir foma tíð, heldur líka um síðari kringumstæður. Stóumenn útlögðu Hómerskviðumar óeiginlega og allegoriskt. Hjá kirkjufeðrunum, sem tóku óeiginlega túlkunarhefð Grikkja og Gyðinga í arf, fínnum við allt að fjómm merkingum í textum 85
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128

x

Ritröð Guðfræðistofnunar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritröð Guðfræðistofnunar
https://timarit.is/publication/1152

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.