Ritröð Guðfræðistofnunar - 01.01.1998, Qupperneq 203

Ritröð Guðfræðistofnunar - 01.01.1998, Qupperneq 203
Islensk biblíumálshefð frásagnarinnar. í 25. kafla Sturlaugs sögu starfsama (fn 11,351) er að finna lýsingu á líkþrá sem svipar svo mjög til lýsinga á kaunum Jobs (Job2,7) að þar hljóta að vera tengsl á milli. - Þessi tvö dœmi og mörg önnur af sama toga sýna að áhrif Biblíunnar eru ekki aðeins málfarsleg heldur einnig efnislega, þangað eru sótt minni og dœmisögur sem notuð eru í veraldlegum bókmenntum. Slík áhrif falla utan efnis þessarar greinar en þau hljóta þó einnig að koma til álita er áhrif Biblí- unnar á íslenska tungu og bókmenntir eru metin. Eins og áður gat er við því að búast að áhrifa Biblíunnar gœti einkum í trúarbók- menntum og það kann að þykja skjóta skökku við að áhrif Biblíunnar á lagamál eru umtalsverð. Við nánari umhugsun þarf þetta þó ekki að koma á óvart þar sem eink- um Gamla testamentið var víða og um langan aldur notað sem lögbók. Hér skulu nefnd þrjú dœmi um biblíuleg áhrif á Jónsbók, tvö orðatiltœki og einn málsháttur. Fyrra orðatiltœkið er ganga á hlut e-s en um það er kunnugt dœmi úr Víga- Glúms sögu (ísi i9i4) og á það sér beina samsvörun í Jónsbók usb27i) þar sem talað er um að fœra marksteina á hlut nágranna. Hlutur merkir því hér ‘landareign’ og vísar líkingin til þess er einhver eykur land sitt (sinn hlut) á kostnað annars. Þetta ákvœði á sér beina samsx örun í (5. mós 19,14) og að því er vikið á fjórum öðrum stöðum í Gamla testamentinu (Rt 67) og virðist mér uppruninn augljós. Af sama meiði eru trúlega orðatiltœkin sitja yfir hlut e-s; gera á hlut e-s og rétta hlut e-s sem öll eru kunn úr fornu máli. Síðara dœmið er orðatiltœkið halla réttu máli þar sem mál vísar til réttar, þ.e. dómsmáls (dómur, mál). í Gamla testamentinu er lögð mikil áhersla á að menn halli ekki rétti náungans, einkum þess sem minna má sín (Rt 40) og í Jónsbók er að finna samsvarandi ákvœði: Réttvísi á að varast, að eigi verði með rangindum hallað réttum dómi (Jsb 56). Hér virðist því einnig vera um tengsl að rœða. Síðasta dœmið um áhrif Biblíunnar á lagamál sem hér skal nefnt er málshátturinn Einn sem enginn, tveir sem tíu. Ég heyrði þennan málshátt oft í œsku en lengi vel skildi ég hann ekki. Merkingin er þó augljós af Jónsbók: Svo er ef einn ber vitni með manni sem engi beri en tveir sem tíu (Jsb9), sbr. einnig Páls sögu biskups (Bísk 1,138). Nákvœmlega sama boðskap er að finna á nokkrum stöðum í Gamla og Nýja testamentinu (Matt is, 6; jóh 8,17; 2. Kor 13, i; 1.Tím 5,19; 5. mós 19,15) og þykir mér eigi þurfa frekar vitnanna við um upprunann. Heimildir um íslenska tungu eru býsna einlitar á fyrstu öldum prentaldar. Þœr eru að langmestu leyti guðsorðarit, t.d. postillur, hugvekjur og sálmar, þó að ógleymdum annálum, bréfum og öðru efni af veraldlegum toga. Vegna þess hve heimildir 16. og 17. aldar eru einlitar má œtla að þœr gefi ekki raunsanna mynd af íslensku síns tíma. Til að bœta úr því sem á beinar heimildir kann að vanta má leita ýmissa leiða. Oft má sýna fram á það að orðafar sem aðeins er kunnugt úr nútímamáli hlýtur að vera talsvert eldra. Þannig er orðatiltœkið hafa ekki eirð í sínum beinum kunnugt frá lokum 19. aldar og afbrigðið hafa ekki ró í sínum
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194
Qupperneq 195
Qupperneq 196
Qupperneq 197
Qupperneq 198
Qupperneq 199
Qupperneq 200
Qupperneq 201
Qupperneq 202
Qupperneq 203
Qupperneq 204
Qupperneq 205
Qupperneq 206
Qupperneq 207
Qupperneq 208
Qupperneq 209
Qupperneq 210
Qupperneq 211
Qupperneq 212
Qupperneq 213
Qupperneq 214
Qupperneq 215
Qupperneq 216
Qupperneq 217
Qupperneq 218
Qupperneq 219
Qupperneq 220
Qupperneq 221
Qupperneq 222
Qupperneq 223
Qupperneq 224
Qupperneq 225
Qupperneq 226
Qupperneq 227
Qupperneq 228

x

Ritröð Guðfræðistofnunar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritröð Guðfræðistofnunar
https://timarit.is/publication/1152

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.