Orð og tunga - 01.06.2010, Blaðsíða 132

Orð og tunga - 01.06.2010, Blaðsíða 132
122 Orð og tunga use of the color term in the later skaldic poems and the Sagas and pættir of Icelanders is interesting, for from the frequent reference to gold (gull, a later derivative of *ghel-) in Old Norse-Icelandic litera- ture, gulr might perhaps be expected to be common.18 Yet, gold, when assigned a color, is usually described as being red, as in, for example, Gibbons saga ("váru þær með rauðu gulli búnar" 38.8), and indeed, in the Skdldskaparmál section of his Edda Snorri claims that in ken- nings gold is called fire of arm or joint or limb, since it is red ("gull er kallat í kenningum eldr handar eða liðs eða leggjar, því at þat er rautt" 143.19-20). On a few occasions, the adjective bleikr is used about gold. In Hauksbók and AM 194 8vo, it is said about a stone ("crisopacius") that it glows as fire in the night but that during the day it is like "bleikt gull" (22.8 and 81.8). The statement in Rauðúlfs páttr in Saga Óláfs ko- nungs hins helga that red and pale gold have nothing in common ex- cept for the name ("rautt gull ok bleikt gull á ekki saman nema nafn eitt" 2:677.11) suggests a distinction; indeed, in Cleasby-Vigfússon's An lcelandic-English Dictionary (s.v. gull) bleikt gull is translated as "yel- low gold." Despite the association of gold with the color red (Ander- son 2000:5), derivatives of gidl (gull-, gullinn, gylltr) seem to be the primary terms used to describe the color yellow in the earliest Old Norse-Icelandic literary works, though it is difficult to determine with preciseness when they should be regarded as color words, and when they suggest gilded or overlaid with gold. Laurenson (1882:15) argues that gullbjartr in Grímnismál st. 8 (about ValliQll) and Hárbarðsljóð st. 30 (about a woman), algullinn in Hymiskviða st. 8 (about a woman) and Fpr Skírnis st. 19 (about apples), and the description of the yellow- crested cock (Gullinkambi) in Vgluspá st. 43, "may be read in the stricter sense of golden-yellow hue," but that gidl- suggests gilded or over- laid with gold in Oddrúnargrátr st. 28 (the golden-hoofed horses), Hel- gakviða Himdingsbana I st. 42 (the mare with the golden bit), Atlakviða st. 5 (the gilded prows), Guðrúnarkviða II st. 16 (the gilded boars), VqIu- spá st. 61 (the golden chequers), Hávamál st. 105 (the golden throne), Helgakviða Hundingsbana II st. 19 (the golden war banners), Helgakviða Hundingsbana II st. 45 (the gold-adorned lady), and possibly Helgakviða of the color term in the lausavísa by Bjgrn Ásbrandsson Breiðvíkingakappi should probably be regarded as suspect. 18The color term is rare also in Old English poetry. Mead (1899:198) states that "of the use of geolo only four instances occur, and three of these are plainly conventional."
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156

x

Orð og tunga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.