Rauðka : úrval úr Speglinum - 01.06.1936, Side 106

Rauðka : úrval úr Speglinum - 01.06.1936, Side 106
Litla stúlkan með vínflöskurnar eftir H. C. Andersen Spegilsins. (vn. 20.) Það var alveg voðalega bítandi kuldi, svo allir hitamælarnir á veðurstofunni botnfrusu, því hún hafði spáð rigningu og ekki verið við þessu búin; og á köllunum, sem voru að tala um kosn- ingarnar, gaddaði frauðið við vitin, og þeir slefuðu klakapípum. 1 þessum kulda og þessu myrkri gekk lítil stúlka með nokkrar vínflöskur, sem hún átti að selja fyrir húsbónda sinn og fá aura fyrir, því nú var kreppa í landinu og allir voru svo voða fá- tækir, og húsbóndi hennar gat ekki fengið nýjar flöskur nema hún seldi þær gömlu fyrir hann. En það var svo afskaplega langt til kallsins, sem ætlaði að kaupa flöskurnar; það var voða ljótur kall, sem var alltaf að brugga landa, sem hann svo seldi þyrstu mönnunum. Stúlkan litla var alveg ör- magna af þreytu, því hún fjekk sjaldan nóg að borða, og flöskurnar voru margar, af því húsbóndi hennar hafði undanfarið átt aura, sem hann hafði fengið hjá kónginum, en nú voru þeir búnir og hann hafði ekkert, þangað til kóngurinn væri búinn að taka lögtaki hjá fátæku mönnunum, handa honum að drekka fyrir. Svo hafði húsbóndi hennar skilið eftir lögg í flestum flöskunum, því hann hjelt, að þær væru orðnar tómar, en þær voru það bara ekki. Þá allt í einu, sá litla stúlkan voða fínan og fallegan, grænan 'vagn, sem kom akandi eftir götunni en stansaði þegar hann kom móts við hana. „Hvert ert þú að fara, anganóran mín?“ sagði maðurinn, sem sat í vagninum; hann var svo undur blíður í málrómnum. „Jeg er að fara með glerin hans húsbónda míns“, svaraði litla stúlkan, „og jeg má ekki koma heim fyrr en jeg er búin að fá peningana fyrir þau, annars lemur hann mig — hann er svo voða vondur kallur“, sagði blessuð litla stúlkan. „En hvað heitir þú, sem átt svona fallegan vagn?“ „Jeg heiti Pusi“, svaraði maðurinn, „og hertu nú upp hugann og vertu kát, því nú skal jeg aka þig alla leiðina”. „Þakka þjer fyrir, Pusi minn“, sagði stúlkan, „en jeg þarf að fara svo voða langt og svo þarf jeg að fara krók til að taka fleiri flöskur í vinnustofunni hans húsbónda míns, þær eru farnar að verða fyrir þar, og svo á jeg ekkert til að borga þjer fyrir ferðina með“. „Það gerir ekkert til“, sagði góði maðurinn, sem kallaði sig Pusa, „hann húsbóndi þinn borgar mjer þegar jeg hitti hann næst“. „Þá þekkirðu ekki hann húsbónda minn vel, því hann borgar aldrei fyrir vagna, sem hann ekur í, heldur segir hann alltaf, að kóngurinn borgi það“. „Það gerir ekkert til, komdu bara uppí til mín“, sagði Pusi. Og stúlkan, sem var alveg hreint að deyja af þreytu, steig upp í vagninn og þau óku eins og kóngar og sóttu fleiri flöskur, og svo til kallsins, sem bruggaði landann. Þar fór stúlkan út úr vagninum og kyssti góða manninn, hann Pusa, fyrir sig, og hann ók burt. En nú tók annað verra við, því maðurinn — ljóti kallinn — var ekki heima; hann hafði farið í rjettirnar að selja, og nú var enginn heima. Og nú var komið snjókafald og kuldi og stúlk- an litla vissi ekkert hvað hún ætti af sjer að gera. Hún settist niður í skot hjá húsinu og hnipraði sig saman. En nú mundi hún eftir því, að húsbóndi hennar hafði stundum sagt, þegar hann var bú- inn að taka vænan slurk úr flösku: „Ah, þetta hitar manni um hjartaræturnar“. Kannske hún ætti nú að þora að súpa svolítið af dreggjunum, sem voru eftir í hverri flösku; því húsbóndi hennar drakk aldrei dreggjar — svona var hann rikur. Og hún valdi eina flöskuna. „Þarna er doggari, sem Virvrmm húobóri^s mínum bvkir svo góður“. hugsaði blessuð litla stúlkan. „Klúkk, Klúkk“, sagði flaskan ng stúlkan drakk haua í botn. Og hún þót+ist vera komin á einViveun voð^lega falleg- an sfað. "em henni fannst vera Þingvelliu, oo- þar var húsbóndi hennar að tala við voða stóua og fallega útlendinga og þeir drukku vín úr glösum og þegar útlendingarnir gátu ekki meira, dró hús- bóndi hennar þá að landi, og brosti svo bb'ðlega. Aldrei hefði hún trúað, að hann gæti brosað svona. En — svo hvarf altsaman í einu vetfangi, og hún sat með tóma flöskuna í hendinni. Hún tók aðra flösku. Á henni var voða fallegur miði með gyltum stöfum. Og hún teygaði það, sem eftir var í flöskunni, og þá fannst henni hún vera komin í afskaplega stóran og fallegan sal, þar sem margir menn sátu í hring og dottuðu. Og hann húsbóndi hennar var einn af mönnunum, en hann dottaði bara ekki, því hann var sjálfur að halda ræðu. Og hann heimtaði, að framvegis fengju engir embættismenn að brúka fína vagna, nema þeir borguðu fyrir þá sjálfir, því nú væri kóngurinn al- veg orðinn gáttaður á öllu því, sem hann yrði að borga fyrir hirðmenn sína í ferðalög. Og húsbóndi hennar sló í borðið, og varð svo voða alvarlegur á svipinn — en þá hvarf salurinn og allir menn- 102
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168

x

Rauðka : úrval úr Speglinum

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Rauðka : úrval úr Speglinum
https://timarit.is/publication/1625

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.