Rauðka : úrval úr Speglinum - 01.06.1936, Page 106

Rauðka : úrval úr Speglinum - 01.06.1936, Page 106
Litla stúlkan með vínflöskurnar eftir H. C. Andersen Spegilsins. (vn. 20.) Það var alveg voðalega bítandi kuldi, svo allir hitamælarnir á veðurstofunni botnfrusu, því hún hafði spáð rigningu og ekki verið við þessu búin; og á köllunum, sem voru að tala um kosn- ingarnar, gaddaði frauðið við vitin, og þeir slefuðu klakapípum. 1 þessum kulda og þessu myrkri gekk lítil stúlka með nokkrar vínflöskur, sem hún átti að selja fyrir húsbónda sinn og fá aura fyrir, því nú var kreppa í landinu og allir voru svo voða fá- tækir, og húsbóndi hennar gat ekki fengið nýjar flöskur nema hún seldi þær gömlu fyrir hann. En það var svo afskaplega langt til kallsins, sem ætlaði að kaupa flöskurnar; það var voða ljótur kall, sem var alltaf að brugga landa, sem hann svo seldi þyrstu mönnunum. Stúlkan litla var alveg ör- magna af þreytu, því hún fjekk sjaldan nóg að borða, og flöskurnar voru margar, af því húsbóndi hennar hafði undanfarið átt aura, sem hann hafði fengið hjá kónginum, en nú voru þeir búnir og hann hafði ekkert, þangað til kóngurinn væri búinn að taka lögtaki hjá fátæku mönnunum, handa honum að drekka fyrir. Svo hafði húsbóndi hennar skilið eftir lögg í flestum flöskunum, því hann hjelt, að þær væru orðnar tómar, en þær voru það bara ekki. Þá allt í einu, sá litla stúlkan voða fínan og fallegan, grænan 'vagn, sem kom akandi eftir götunni en stansaði þegar hann kom móts við hana. „Hvert ert þú að fara, anganóran mín?“ sagði maðurinn, sem sat í vagninum; hann var svo undur blíður í málrómnum. „Jeg er að fara með glerin hans húsbónda míns“, svaraði litla stúlkan, „og jeg má ekki koma heim fyrr en jeg er búin að fá peningana fyrir þau, annars lemur hann mig — hann er svo voða vondur kallur“, sagði blessuð litla stúlkan. „En hvað heitir þú, sem átt svona fallegan vagn?“ „Jeg heiti Pusi“, svaraði maðurinn, „og hertu nú upp hugann og vertu kát, því nú skal jeg aka þig alla leiðina”. „Þakka þjer fyrir, Pusi minn“, sagði stúlkan, „en jeg þarf að fara svo voða langt og svo þarf jeg að fara krók til að taka fleiri flöskur í vinnustofunni hans húsbónda míns, þær eru farnar að verða fyrir þar, og svo á jeg ekkert til að borga þjer fyrir ferðina með“. „Það gerir ekkert til“, sagði góði maðurinn, sem kallaði sig Pusa, „hann húsbóndi þinn borgar mjer þegar jeg hitti hann næst“. „Þá þekkirðu ekki hann húsbónda minn vel, því hann borgar aldrei fyrir vagna, sem hann ekur í, heldur segir hann alltaf, að kóngurinn borgi það“. „Það gerir ekkert til, komdu bara uppí til mín“, sagði Pusi. Og stúlkan, sem var alveg hreint að deyja af þreytu, steig upp í vagninn og þau óku eins og kóngar og sóttu fleiri flöskur, og svo til kallsins, sem bruggaði landann. Þar fór stúlkan út úr vagninum og kyssti góða manninn, hann Pusa, fyrir sig, og hann ók burt. En nú tók annað verra við, því maðurinn — ljóti kallinn — var ekki heima; hann hafði farið í rjettirnar að selja, og nú var enginn heima. Og nú var komið snjókafald og kuldi og stúlk- an litla vissi ekkert hvað hún ætti af sjer að gera. Hún settist niður í skot hjá húsinu og hnipraði sig saman. En nú mundi hún eftir því, að húsbóndi hennar hafði stundum sagt, þegar hann var bú- inn að taka vænan slurk úr flösku: „Ah, þetta hitar manni um hjartaræturnar“. Kannske hún ætti nú að þora að súpa svolítið af dreggjunum, sem voru eftir í hverri flösku; því húsbóndi hennar drakk aldrei dreggjar — svona var hann rikur. Og hún valdi eina flöskuna. „Þarna er doggari, sem Virvrmm húobóri^s mínum bvkir svo góður“. hugsaði blessuð litla stúlkan. „Klúkk, Klúkk“, sagði flaskan ng stúlkan drakk haua í botn. Og hún þót+ist vera komin á einViveun voð^lega falleg- an sfað. "em henni fannst vera Þingvelliu, oo- þar var húsbóndi hennar að tala við voða stóua og fallega útlendinga og þeir drukku vín úr glösum og þegar útlendingarnir gátu ekki meira, dró hús- bóndi hennar þá að landi, og brosti svo bb'ðlega. Aldrei hefði hún trúað, að hann gæti brosað svona. En — svo hvarf altsaman í einu vetfangi, og hún sat með tóma flöskuna í hendinni. Hún tók aðra flösku. Á henni var voða fallegur miði með gyltum stöfum. Og hún teygaði það, sem eftir var í flöskunni, og þá fannst henni hún vera komin í afskaplega stóran og fallegan sal, þar sem margir menn sátu í hring og dottuðu. Og hann húsbóndi hennar var einn af mönnunum, en hann dottaði bara ekki, því hann var sjálfur að halda ræðu. Og hann heimtaði, að framvegis fengju engir embættismenn að brúka fína vagna, nema þeir borguðu fyrir þá sjálfir, því nú væri kóngurinn al- veg orðinn gáttaður á öllu því, sem hann yrði að borga fyrir hirðmenn sína í ferðalög. Og húsbóndi hennar sló í borðið, og varð svo voða alvarlegur á svipinn — en þá hvarf salurinn og allir menn- 102
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168

x

Rauðka : úrval úr Speglinum

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Rauðka : úrval úr Speglinum
https://timarit.is/publication/1625

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.