Tímarit lögfræðinga - 01.04.2012, Blaðsíða 30
ákvæði 2. mgr. 4. gr. laga nr. 43/2000, var talið að ensk lög ættu að
gilda um samninginn á milli bankanna.
Í hollenskum dómi í máli Machinale Glasfabriek De Maas BV gegn
Emaillierie Alsacienne SA56 voru málavextir þeir að gerður var sam
ingur milli seljanda vöru og kaupanda hennar. Kaupandinn var
franskur aðili en seljandinn hollenskt félag með höfuðstöðvar í Hol
landi. Lagavalsreglur leiddu til þess að hollensk lög voru talin gilda
um samninginn, enda um aðalskyldu hollenska aðilans að ræða og
hann með aðsetur í Hollandi þegar samningurinn var gerður.
Þrátt fyrir framangreinda áherslu á aðalskyldu samnings þá
gerir ákvæði 2. mgr. 4. gr. laga nr. 43/2000 ekki ráð fyrir því að þau
lög gildi þar sem aðalskyldan er innt af hendi heldur er miðað við
hvar sá aðili, sem á að efna aðalskylduna, býr eða, þegar lögaðili á í
hlut, hvar hann hefur aðalstöðvar sínar. Þannig er gerður greinar
munur á því hvort um einstakling eða lögpersónu er að ræða við
mat á lögum hvaða lands skal beita. Það er því ekki aðalskyldan
sem leiðir til beinnar niðurstöðu um hvaða lög gilda heldur hvar sá
aðili, sem á að efna aðalskyldu samnings, er búsettur eða hefur að
alstöðvar.
Ef um einstakling er að ræða skal að jafnaði litið svo á að samn
ingur hafi sterkust tengsl við það land þar sem sá aðili sem efna á
aðalskyldu samnings býr við samningsgerðina, sbr. 1. málsl. 2. mgr.
4. gr. laga nr. 43/2000. Sem dæmi má nefna að A, sem er búsettur á
Íslandi, geri samning við B í Danmörku. Aðalskylda samnings hvíl
ir á A sem samkvæmt samningi er afhending vöru í Þýskalandi,
Brasilíu eða Kanada, en lög sem um samninginn gilda eru engu að
síður íslensk. Gildir einu þó að A sé fluttur og búi í öðru landi, enda
skiptir búseta „við samningsgerðina“ máli í þessu sambandi.
Ef hins vegar um er að ræða fyrirtæki, félag eða aðra lögpersónu
skal að jafnaði litið svo á að samningur hafi sterkust tengsl við það
land þar sem aðili hefur aðalstöðvar sínar, sbr. 2. málsl. 2. mgr. 4. gr.
laganna. Skýra má þetta út með breyttu dæmi. Ef A úr dæminu að
framan er fyrirtæki skráð í Englandi, en aðalstarfsemi þess er á Ís
landi, gilda íslensk lög um þær aðstæður sem raktar eru hér að
framan.
Á þessari meginreglu er síðan að finna nánari útfærslu. Hún er
þannig að ef samningur er gerður í tengslum við framkvæmd at
vinnu eða í tengslum við atvinnurekstur viðkomandi aðila skal litið
svo á að samningur hafi sterkust tengsl við það land þar sem sá,
sem aðalskylduna ber, hefur aðalstarfsstöð sína, sbr. 3. málsl. 2. mgr.
4. gr. Enn fremur, ef efna á samning samkvæmt ákvæðum hans á
annarri starfsstöð en þar sem aðili hefur aðalstarfsstöð sína, skal
56 [1985] 2 CMLR 281.