Mímir - 01.06.1996, Qupperneq 31

Mímir - 01.06.1996, Qupperneq 31
Hægstad minnist líka á að stafsetningin i-o hafi reglulega verið notuð í íslenskum handritum, á tímabili.i * * * * 6 Það skýrir Hægstad ekki.7 Hann telur breytinguna e-o > i-u einungis stafsetningarlegs eðlis fyrir áhrif frá norsku og útskýrir ekki staf- setninguna i-o. 2.1.2. Didrik Arup Seip8 tekur undir skoðun Hæg- stads um að breytingin sé stafsetningarlegs eðlis og gefur eftirfarandi yfirlit um skoðanir sínar á þessu efni: 1. Isl. talemál har altid hatt i-u (Hægstad). 2. Skrivem&ten e-o har grunnlag i sprvestnorsk skrift. 3. Stundom forekommer i-o, men vi vet ikke sikk- ert hvilket grunnlag denne skrivemáten har. 4. Alt i 12. há. ser vi merker i isl. av norsk skrive- stikk med vokalharmoni. 5. Med pávirkning fra norsk skriftmpnster med vokalharmoni, og især fra isl. talemál med i og u, kommer i-u mer inn i isl. skriftsprák i annen halvdel av 13. há. En eins og Hægstad getur Seip ekki útskýrt hversvegna stafsetningin i-o tíðkast í sumum handritum. 3.0. Hljóðbreyting hjá stuttum áherslusérhljóðum Fyrsta málfræðiritgerðin hefur gefið mönnum til- efni til að ætla að hljóðönin í áhersluleysi, á ritun- artíma hennar, hafi verið a, e og o, sem má setja upp í kerfi á þennan hátt:9 e o a Hljóðgildi þessara þriggja áherslulausu hljóð- ana munu hafa verið eitthvað á þessa leið: [1] [U] [a] Síðar átti sér stað sú breyting að hljóðön í áhersluleysi voru táknuð með i og u í stað e og o. Eftir þá breytingu leit kerfi áherslulausra sér- hljóða út eins og það gerir núna: i u a Þetta útilokar að hljóðön í áhersluleysi hafi alltaf verið i, u og a, eins og Hægstad og Seip vildu meina. Stafsetningin i-o bendir til þess að breyt- ingarnar e > i og o > u hafi ekki verið samstíga, þ.e. að breytingin o > u hafi verið seinna á ferð en e > i, en hvorugur þeirra útskýrir það. Útfrá þessu má ljóst vera að hvorki Hægstad né Seip geta haft rétt fyrir sér. Skýring þessarra breytinga hlýtur að vera önnur. 3.1. Ný hugmynd um hljóðbreytingu I grein sinni The unstressed vowels ofold Icelan- dic skoðar Einar Haugen þetta vandamál. Þar kernur hann fram með þá hugmynd að hljóðbreyt- ing í kerfi stuttra, frammæltra áherslusérhljóða hafi haft áhrif á táknun áherslulausa sérhljóðans [I].10 In terms of the stressed vowel system this ment a shift from a three-vowel series to a two-vowel ser- ies: Stressed Unstressed Stressed Unstressed i e [1] to i [1] P e Myndin sýnir afleiðingar þess að g fellur brott. Frammæltu sérhljóðarnir i og e fá meira pláss innan kerfisins. Hann segir ennfremur að afleið- ing þessarar breytingar sé hugsanlega skýringin á því að skrifarar fara að skrifa i í stað e, þar sem hljóðgildi áherslulausa sérhljóðans virðist, eftir hljóðbreytinguna, vera líkara/i/ en /e/, eins og sést á myndinni. Aftur á móti skýrir hann ekki breyt- inguna o > u. 3.2. Lækkun stuttu sérhljóðanna Hreinn Benediktsson tekur upp þessa hugmynd Einars og vinnur betur úr henni. Hann telur þessa hugmynd einnig geta skýrt breytinguna frá o > u, og þá staðreynd að breytingarnar verða ekki á sama tíma. 3.2.1. Eins og áður sagði skýrði Einar Haugen vanda- málið með hljóðbreytingu í stutta sérhljóðakerf- inu. En Hreinn skýrir þetta nánar.11 29
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96

x

Mímir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.