Fróðskaparrit - 01.01.1959, Qupperneq 55

Fróðskaparrit - 01.01.1959, Qupperneq 55
Um navnaliðin -inga í nøkrum staðanøvnum í Suðuroynni 61 plássini liggja eystanfyri bygdina og heilt stutt frá hvørjum øðrum. Liðirnir =hálsur og =tangi í nøvnunum eru eyðskildir og so vanligir í staðanøvnum, at vit skulu ikki siga fleiri orð um teir her.1) Fyrri parturin av nøvnunum er meira torskilin, men má hava sama uppruna í báðum nøvnum og sipar helst til ein eldri form *Urð(ar)= enda= > *Urðinda=, sum við tíðini er vorðin til [úrnjga*] og síðan til [úlnjga*].2) Um vit hava grein í okkara máli, hevur *Urð(ar)endi iva* leyst einaferð verið eitt serstakt staðanavn, ið hevur sipað til lendið undir Uringahálsi, har tað er ein fyrndargomul urð.3) Uringatangi man so hava fingið navn eftir legu sínari nærhendis *Urð(ar)enda og/ella Uringaháisi. í seinna falli er Uringatangi eitt stytt (elliptiskt) navn. Fyribilsúrslitið av kanningum okkara avteimum fýra staða= nøvnunum er, at týðingarnar *Vatnsenda(=) og*Urð(ar)enda= hóva væl saman við lendið og leguna á staðanavnapláss* unum, at ljóðmyndin í navnaliðunum Vatns= og Urð* er reglulig eftir ljóðvøkstrinum í Suðuroyarmáli, og at broyt* ingarnar e > i og nd > ng tykjast eisini at hava verið kendar í ljóðlinari støðu í navnaliðunum =end(=) í einstøkum norsk= um staðanøvnum. Fyri at finna fleiri javndømi um ljóðvøksturin í navna* liði okkara =inga(=), mugu vit leita til eitt annað skyldmál. 1 einstøkum donskum staðanøvnum, ið nú á døgum hava endingina =ing [nj], ber tað til at prógva, at henda endingin er runnin av orðinum ænde, tá ið hesi nøvnini eru skrift* fest í gomlum skjølum við navnaliðinum =ende ella =ændæ. Sum dømi skulu vit nevna Dissing (1433: Digsændæ), Sjørring (Vjb.: Syorændæ), Sperring (1418: Sperende) og >) Sbr. t. d. Stn. Norð. viðv. hálsur (s. 134). 2) Broytingin r til l hevur helst samband við Mjóðið í =hálsur, og navnið Ulingahálsur er sostatt dømi um fjardjóðlíking (fjarsassimilatión) av r■/ til l-.l. 3) Um Uringa= í nøvnum okkara sigur P. F. J., Froðbø: »Eg haldi, at navnið kemur av urðini, ið altíð hevur verið og er undir Uringa= hálsi« (sbr. viðm. 7, s. 60).
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.