Nýtt og gamalt - 01.01.1914, Blaðsíða 58
56
deilt hvort „hlutlausi textinn", sem
W. og H. þóttust aðallega finna í
Yatíkanska-handritinu, sje annab en
Alexandríu texti frá 2. eða 3. öld.--
Tvær fornar heimildir að guð-
spjöllunum hafa fundist síðan W. og
H. luku sínum rannsóknum. Annað
er sýrlensk þýðing af n. t., kend við
finnandann, frú Lewis. Fann hún hana
í klaustri á Sinaí, og flutti hana til
Cambridge 1893. Handritið er talið
frá 5. öld, en textinn kann að vera
miklu eldri, en mjög ber þar á
breytingum Gnóstíka og eru þar
meiri úrfellingar en í nokkurri annari
þýðingu eða handriti nýja testam.
Hitt er grískt handrit af öllum guð-
spjöllunum, skrifað á „pergament"
frá 4. eða 5. öld, sumir halda jafn-
vel að það sé eldra en elstu handrit
áður kunn. Það fanst árið 1906 í
Akhmin (Panopolis) á Egyptalandi
ásamt með fornum handritum af
Mósebókum, Jósúabók, Davíðssálmum
og Pálsbrófum. Ríkur Ameríkumað-
ur, Freer að nafni, var staddur á
Egyptalandi og keypti handritið, er
það siðan nefnt „Codex Freer", og
er nú í þjóðbókasafninu í Washinyton.
Árið sem leið var það myndprentað
og hefir þegar vakið afarmikia eftirtekt.
í heimsbiaðinu „Times“ er svo sagt
13. maí f. á.:
Codéx Freer styður ekki eindi egið
neinn sérstakan textaflokk, og er að