Ritmennt - 01.01.2005, Qupperneq 77

Ritmennt - 01.01.2005, Qupperneq 77
RITMENNT MUNNUR SKÁLDSINS annars fær. Neyðir konungur þá báða til að flytja hin lítilfjörlegu kvæði og þykir Þjóðólfs enn veigaminna. Þjóðólfur reiðist og minnir á að Halli hafi eklci hefnt föður síns en það hendir Halli á lofti og getur sagt auðmýkjandi sögu um hvernig Þjóðólfur át föðurbana sinn. Orðasennur af þessu tagi eru gott dæmi um hvernig munnurinn nýtist Islendingnum. Hann er helsta vopn hirðskálda og hirð- fífla og kemur eklci aðeins Halla í sess við hirðina, ávinnur honum hylli konungs og bjargar honum síðan frá afleiðingum eigin flónsku heldur nýtist hann honum einnig að lokum í þessu einvígi við Þjóðólf. Þó að Halli sé miklu grófari skemmtikraftur hefur hann greinilega sigur í þessum átökum við fágaðri starfsbróður sinn. Kannski vegna þess að munnur hans nær að vera hvort tveggja í senn, siðmenntaður og grófur. Merking merkingarlausra orða í vopnabúri Halla eru eklci aðeins hnyttin eða vel valin orð sem eru sett saman af hag- leilc og hafa djúpa merkingu. í þættinum tekst honum tvisvar að ná sér í fjármuni með bulli. Halli fær heilt þing í Danmörku til að þegja með því að fara með þulu sem enginn skilur: „Hlýði allir menn; mér er mikil máls þprf. Ek skal kæra of óðindælu mína sjálfs. Mér er horfin hein ok heinar sufl, nál ok skreppa ok allt skjóðu skrúð, þat er betra er at hafa en missa".21 Með þessu sannar hann að óvenjuleg hegðun og torskilin orð geta fengið fóllc til að hlusta. Ef til vill felst í þessu yfirlýsing um hlutverk hans sjálfs. Hegðun hans er yfirgengileg en hressandi, og kannski er það sá ferslti and- blær sem Haraldur lconungur heillast af. Síbyljuhávaðinn á danska þinginu er einnig dæmi um það hvernig munnurinn getur skapað truflun og ólcyrrð og minnir þar með á hina hættulegu hlið munnsins. Kjarni siðfágunar er málið, en of mikið tal verður að andhverfu sinni: Mörgæsahávaða þar sem enginn fær greint orð. Ógnin sem felst í munni hragðarefsins sést lílca vel í þætti Einars flugu í Sneglu- Halla þætti. Einar er ójafnaðarmaður sem aldrei hefur bætt mann fé, en Halli veðjar höfði sínu að hann muni fá bætur. Það telcst honum með því að ganga fyrir kon- ung og segja honum að hann hafi verið Þorleifur jarlaskáld í draumi, nítt Einar og muni ennþá noklcur orð. Síðan fer hann frá og tuldrar eitthvað sem enginn heyrir. Konungur segir þá Einari að bæta honum nokkru því að einn kviðlingur sem dreifist meðal manna og er síðan í minnum hafð- ur gæti orðið honum mun skaðlegri en að gjalda manngjöld. Slíkir lcviðlingar séu oft uppi meðan Norðurlönd séu byggð. Jafnvel tuldur getur haft rnikil áhrif, og þetta helst vel í hendur við það hvernig Halli notar merkingarlaus orð til að fá Dani til að hlusta. Merkingarleysan hefur líka sína merkingu og er enn eitt dæmið um vægi orðanna í vopnabúri slcáldsins, ólíkt hinum fáguðu hirðlcvæðum en lílca rudda- legum skrítlum Halla. Tuldur Halla er bara hávaði, og í raun er ræða hans á þinginu 21 Morkinskinna, bls. 245. Ég hef samræmt stafsetn- ingu sjálfur, miðað við siðvenjur Hins íslenska fornritafélags. 73
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172

x

Ritmennt

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritmennt
https://timarit.is/publication/859

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.