Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1979, Page 99

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1979, Page 99
Skálmarþáttur í Landnámu frásögnum er leiðsögudýrið talið hafa gefið stað nafn (Skálmarkelda og Skálm- ames: Boecia) og er þar um augljósa lærðra manna skýringu (eða alþýðuskýr- ingu) að ræða. Snorra Sturlusyni og öðrum íslenzkum skólapiltum á tólftu og þrettándu öld var engin gríska kennd, og er því ekki ástæða til að gera því skóna, að þeir hafi kynnzt sögunni af Cadmus og öðrum slíkum á frummálinu. Þeir lærðu þessi fræði á ktínu eða íslenzku, þeim tveim tungum sem tíðkuðust á íslenzkum menntasetrum fram yfir siðaskipd. Um sígildar bókmenntir Rómverja horfir öðruvísi við, enda má það heita sennilegt, að kynni Islendinga af verkum Hórasar, Virgils og Óviðs hafi byrjað á námsbekk. Hér á landi eins og raunar átti sér stað annars staðar um álfuna voru bækur eftir þessa klassísku höfunda notaðar við kennslu; auk þess hafa menn hnýst i ýmiss konar latnesk rit fyrir forvitni sakir, eins og sagt er um skólapiltinn Klæng Þorsteinsson, síðar biskup i Skálhold (1152—76), að ungur prestlingur las hann mansöngva Óviðs, sem Jón helgi bannaði honum að lesa, „og kallaði þó hverjum manni mundi ærið höfugt að gæta sín við líkamlegri munúð og rangri ást, þó að hann kveikti eigi upp hug sinn til þess með né einum siðum eða þess konar kvæðum“, eins og segir í Jóns sögu helga. En eitt af stórvirkjum latneskra fornbókmennta, Eneasarkviða Virgils, hefur vafalaust haft engu ómerkari áhrif á bókmenntir vorar en afmorskvæði Óviðs. Kafli úr Eneasarkviðu er rakinn í öðrum þætti Breta sagna og hljóðar á þessa lund: Nú fer Eneas þar til er hann kemur til Ítalíalands og tók þar land sem nú fellur Típur í sjó. Þá var honum vitrað, að hann skyldi hafa frið við Evandrum konung: „Hann ríkir þar er þú skalt setja borg. Sú verður höfuðborg alls Ítalíalands, því að þú skalt eiga allt Ítalíaríki, og að þú trúir þessu, þá gef ég þér þetta teikn: Svá sem þú ferð veg þinn, þá muntu finna undir einu tré, því er ilex heitir, hvíta gylti með þrjátíu grísum alhvítum, og í þeim stað skaltu borg reisa og skaltu kalla Albansborg.“ Þetta fer allt fram eftir því sem nú var sagt, og Eneas reisir borg í þessum stað, sem honum var fyrir sagt. . .7 Hér höfum við annað klassískt dæmi um landnám og leiðbeiningu dýrs; eins og í ævintýri Cadmusar og Landnámu tekur staður heiti af dýrinu: Albansborg 7 Hauksbók, útg. Finnur Jónsson (Kaupmannahöfn 1892—96), 233. bls. Skáldinu þótti mikil- vægt aö vandaÖ væri til staðarvals, því að Albansborg (Alba longa) stóð þar sem nú heitir Rómaborg. 473
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.