Orð og tunga - 01.06.1997, Page 35

Orð og tunga - 01.06.1997, Page 35
Gunnlaugur Ingólfsson: Mállýskuorð 23 er að gáð vera ósköp hversdagsleg orð í mæltu máli, a.m.k. um nokkurn hluta landsins. Hvað sem þessum atriðum líður má vissulega ætla að í Blöndalsbók sé í raun að finna fjölmörg dæmi um mállýskubundin atriði. Fyrir hartnær fimmtíu árum gerði Jón Aðalsteinn Jónsson athugun á skaftfellskum mállýskuatriðum með stuðningi og sam- anburði við orðabók Blöndals. Honum taldist svo til að í verkinu öllu væru um 5.500 mállýskumerkt atriði og þar af töldust 800 vera skaftfellsk. Eftir athugun á vettvangi í Vestur-Skaftafellssýslu reyndust allir heimildarmenn Jóns kannast við um 100 þessara atriða. Þetta taldi hann skaftfellskan kjarna og kannaði nánar útbreiðslu þessara orða í nokkrum sveitum nágrannasýslunnar, Rangárvallasýslu: undir Eyjafjöllum, í Land- eyjum, Þykkvabæ, Hvolhreppi og Landssveit (Jón Aðalsteinn Jónsson 1953). í stórum dráttum má segja að eftir því sem fjær dró Vestur-Skaftafellssýslu þekktu heimildar- menn færri og færri þeirra atriða sem spurt var um. Þannig þekktu Austur-Eyfellingar allt að 60% þessara atriða en t.d. Þykkbæingar einungis tæplega 28%. Jón Aðalsteinn beindi einnig athugun sinni austur á bóginn. Þótt hún væri smærri í sniðum, sýndi hún sömu þróun: Heimildarmaður í Öræfum, vestustu sveit austursýslunnar, þekkti yfir 70% atriðanna en heimildarmaður í Lóni, austustu sveit sýslunnar, um 60%. Niðurstaða Jóns er sú að mállýskur séu hér til í orðaforða manna ekki síður en í framburði. Eins og fram kom hér á undan getur Sigfús þess að orð og merkingar sem talin séu úrelt, lifi stundum í máli alþýðu. Eitt lítið dæmi af þessu tagi mætti nefna hér. Orðið dauðyfli hefur í orðabók Blöndals tvenns konar merkingu, annars vegar ‘hræ’ og er sú þýðing orðsins talin úrelt og merkt með krossi, t, hin merkingin er ‘letiblóð, rola’ og er alkunnug.3 Það er í sjálfu sér rétt að hræ-merkingin er gamalt mál. Hún kemur þegar fyrir í fornum textum en henni bregður einnig fyrir í síðari tíma ritum frá 17. og 18. öld. I orðasafni úr fórum Arna Magnússonar4 er þess getið að merkingin ‘hræ’ sé algengt mál á Fljótsdalshéraði og að hinu sama víkur Jón Ólafsson úr Grunnavík í orðabók sinni og hefur eftir Arna. Af ummælum þeirra mætti ráða að þá þegar sé letiblóðs- og rolu-merkingin í orðinu alkunna þó að þeir geti þess ekki sérstaklega. En í heimildum frá 19. öld og síðan má glögglega sjá að hún er orðin ríkjandi. En er hræ-merkingin dauð og dottin upp fyrir? Fyrir hálfum öðrum áratug gafst tilefni til þess á Orðabók Háskólans að grennslast fyrir um hvort þessi merking orðsins þekktist enn og var nokkuð rætt um þetta í útvarpsþættinum „íslenskt mál“. Undirtektir hlust- enda við spurningum um merkingar orðsins voru góðar. Orðið dauðyfli reyndist vel þekkt í merkingunni ‘hræ’ á Austurlandi, bæði á Héraði og Fjörðum, einnig könnuðust Vopnfirðingar vel við þessa merkingu og hún þekktist suður í Skaftafellsþingi og heim- ildir bárust um hana úr Rangárvallasýslu, undan Eyjafjöllum og út í Landeyjar. En úr því þekktu heimildarmenn ekki hræ-merkinguna í orðinu nema einn gamall og góður heimildarmaður úr Ölfusi. Á Suðvestur- og Vesturlandi þekktu heimildarmenn ekki hræ-merkinguna og hún var nánast óþekkt á Vestfjarðakjálkanum. Góðir og gegnir húnvetnskir heimildarmenn þekktu hana ekki og ekki heldur Skagfirðingar nema einn úr þeirra hópi komst svo að orði að dauðyfli merkti „naumast eða alls ékki” hræ heldur daufingja, þ.e. daufgerðan mann eða skepnu. Þegar austur í Þingeyjarsýslur kemur, 3Sbr. einnig orðabók Menningarsjóðs 1963 og 1983. 4Arni Magnússons Levned og Skrifter II 238.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116

x

Orð og tunga

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.