Orð og tunga - 01.06.1997, Qupperneq 54

Orð og tunga - 01.06.1997, Qupperneq 54
42 Orð og tunga Oftar er það þó orðið sjálft og notkun þess sem athyglin á að beinast að, eins og fram kom í dæmunum hér á undan. Og þá er það ekki alltaf breytileiki í merkingu heldur einnig beinlínis sá frumleiki sem felst í myndun orðsins sem er hvatinn að birtingu dæmisins: brennivíns-kastali [...] egl. Spiritusborg; — i overf. Bet. om Steder, hvor der udskænkes megen Spiritus; om Kystdamperne: hérflýtur hver brennivínskastalinn eftir annan íkring um landið (Alþ. ’ 11, B. 665) brútækur [...] som man kan bygge Bro over: mönnum hefir einmitt nú nýlega hugkvæmst að áin sé brútœk, með kostnaði, sem kallast má bœrilegur (Alþ. ’ 11, B. II. 1388) bágmistur [...] som man vanskelig kan undvære: það bágmist var þér (StStAndv. III. 192) Þegar þetta sjónarmið fær að njóta sín er ekki að undra þótt kveðskapardæmi séu fyrirferðarmikil í textanum. Og þar með er komið til sögunnar annað atriði sem getur verið hvati að heimildardæmi í orðabókartextanum en það er áhugi á einstökum höfundi, höfundareinkennum eða höfundarverki. Hér á undan kom fram dæmi úr kveðskap Stephans G. Stephanssonar. Kvæði Stephans eru drjúg uppspretta heimildardæma í orðabókinni, og oft eru þau dæmi til vitnis um einstaklingsbundna myndun eða skáldskaparleg tilþrif fremur en almennt mál: beinsorfinn [... ] (om et Ben) hvor af alt Kpd er pillet, saal. at kun Benet er tilbage: b. handleggur benti til bergsins (StStAndv. II. 304) blágljár [...] blaa og glinsende: tillitiðblágljáuaugnanna (StStAndv. III. 38) bótleysa [...] ingen Bod, ingen Erstatning, Skade: þvíárþriðjungsbrotinu er b. að (er til Skade) (StStAndv. I. 193) Það er athyglisvert að öll þessi dæmi, og reyndar fleiri úr kveðskap Stephans G„ eru einnig stakdæmi í seðlasafni Orðabókar Háskólans. Það er til marks um sameiginlegan áhuga á því orðfæri sem einkennir kvæði hans og staðfestir um leið að um einstaklingsbundið málfar er að ræða. Ég nefni Stephan G. aðeins sem skýrt dæmi um höfund sem mikið kveður að í orðabókartextanum, þeir eru vissulega fleiri. Þar má t.d. nefna Guðmund Friðjónsson, en mörg þeirra dæma sem tilgreind eru úr kveðskap hans eru einnig stakdæmi í seðlasafni Orðabókarinnar. Efnisatriði af þessu tagi sýna að notendum er ætlað að njóta orðabókartextans sem vitnisburðar um fjölbreytileika og sköpunarmátt tungunnar, og það sjónarmið kemur ekki aðeins fram í þeirri áherslu sem lögð er á skáldskapardæmi heldur mótar það sjálft flettiorðavalið að talsverðu leyti. Segja má að þessi einkenni standi víða í vegi fyrir því
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116

x

Orð og tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.