Orð og tunga - 01.06.1997, Qupperneq 66

Orð og tunga - 01.06.1997, Qupperneq 66
54 Orð og tunga dvelja (dvel; dvaldi, dvöldum; dveldi; dvaliÖ) (dvcl ja, dvc:/; dval dl, dvöl dem, dvel di; dva:llð] 1. vt. opholde, forhale, udsaetfe: o-ð dvelur e-n, n-t opholder en ; d. fðrina, udsætte Rejsen; e-ð duelur fyrir c-u, n-t bevirker Opsættelse af n-t; d. fyrir e-m, opholde en; — spec. beholde en (i sin Tjænesfe) en Tid, uden Vederlag: lézt vilja d. f\nrir henni 2 eða 3 daga ef hún kynni tðvinnu (GKonÆf. 23). — 2. vi. dvæle, opholde sig. — 3. a. refl. dveljast, opholde sig, dvæle: hann dvaidist þar iengi. — b. v. impers; forsinkes: e-m dvelst, en bliver længe borte; e-m dvelst við e-ð, en for- sinkes ved n-t, er længere om n-t end antaget; mjer dvaldist þar, jeg kom ikke saa hurtig derfra som jeg havde ventet. Mynd 4: Uppflettiorðið dvelja í Blöndalsorðabók dvelja (dvel; dvaldi...) [dvdja, ...] 1. vt. opholde, forhale ... e-ð dvelure-n... d.förina... 2. vi. dvæle, opholde sig 3. a. refl. dveljast opholde sig, dvæle hann dvaldist þar lengi b. v. impers. forsinkes e-m dvelst (1) Flettiorð (2) Beyging (3) Framburður (4)1-2 Orðfl. og undirfl. (5)2 Merkingarskýring (6) Orðasamband (6) Orðasamband (4)1-2 Orðfl. og undirfl. (5)2 Merkingarskýring (4)2 Undirflokkun Orðmynd (5)2 Merkingarskýring (7)1 Notkunardæmi (4)1-2 Orðfl. og undirfl. (5)2 Merkingarskýring (6) Orðasamband Fljótt á litið virðist byggingin svara til nafnorðsdæmanna hér á undan, greinin skiptist í þrjá tölusetta liði og einn þeirra aftur í undirliði sem merktir eru með bókstöfum. Við nánari athugun sést þó að hér ákvarðast liðskiptingin af formlegum og setningarlegum einkennum ekki síður en merkingu. í fyrsta lið er sögnin áhrifssögn en áhrifslaus í þeim næsta og í þriðja liðnum er gerð grein fyrir miðmynd. Honum er svo skipt í tvennt eftir því hvort notkunin er persónuleg eða ópersónuleg. Merkingarskýringar eru aftur á móti keimlíkar í öllum liðum og nánast þær sömu í 2 og 3a. Sagnarflettan í næsta dæmi, deila, er nokkru stærri eins og sést á eftirfarandi mynd og þótt byggingin sé í sjálfu sér ekki flóknari eru liðirnir fleiri.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116

x

Orð og tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.