Orð og tunga - 01.06.2016, Side 43

Orð og tunga - 01.06.2016, Side 43
Þorsteinn G. Indriðason: Á mörkum afleiðslu og samsetningar? 33 4.8.4 Langdræg brottföll Þau brottföll, sem skoðuð hafa verið í 4.8.2 og 4.8.3, hafa bæði verið það sem hægt er að kalla „skammdræg“, þ.e.a.s. engum liðum hefur verið skotið inn á milli hinna hliðskipuðu samsetninga. Þau sýna ekki mun á milli sjálfstæðra orða og orðlíkra seinni liða. Ein leið til þess að leiða fram mun á orðum og orðlíkum liðum er að kanna hvort hægt er að skjóta inn liðum milli samsetninganna, bæði þegar um afturvirkt og framvirkt brottfall er að ræða. Ganga slík innskot betur þegar í hlut eiga sjálfstæð orð en orðlíkir liðir eða er enginn munur á þessum teg undum að þessu leyti? Fyrst verður innskotið prófað á afturvirkt brottfall með sjálfstæð- um orðum og orðlíkum liðum og því næst innskot með framvirku brottfalli. Afturvirka brottfallið með sjálfstæðum orðum kemur fyrst og er innskotið skáletrað, sbr. (39): (39) a. Elín var bæði handbolta- og fótboltaþjálfari hjá Fram b. Elín var bæði handbolta- en þó einkum fótboltaþjálfari hjá Fram c. Elín var bæði handbolta- en þó einkum og sér í lagi fótboltaþjálfari hjá Fram Þessi langdræga hliðskipun virðist ganga ágætlega með sjálfstæðum orðum en hvað með orðlíka liði? Fyrst koma dæmi um afturvirkt brott fall í (40): (40) a. Guðrún var Norðurlanda- og Evrópubúi í hjarta sínu b. Guðrún var Norðurlanda- en þó einkum Evrópubúi í hjarta sínu c. Guðrún var Norðurlanda- en þó einkum og sér í lagi Evrópu búi í hjarta sínu d. Fisk- og kjötmeti fannst honum best e. Fisk- en þó einkum kjötmeti fannst honum best f. Fisk- en þó einkum og sér í lagi kjötmeti fannst honum best g. Aðhalds- og sparsemi var Guðmundi í blóð borin h. Aðhalds- en þó einkum sparsemi var Guðmundi í blóð borin i. Aðhalds- en þó einkum og sér í lagi sparsemi var Guð- mundi í blóð borin tunga_18.indb 33 11.3.2016 14:41:10
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177

x

Orð og tunga

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.