Orð og tunga - 01.06.2016, Page 125

Orð og tunga - 01.06.2016, Page 125
Marie Novotná: Adaptation of foreign words into Czech 115 tury, the spoken language underwent changes which have prevailed until today in the colloquial (“Common”) language variety, as op- posed to Standard Czech. The two varieties diff er signifi cantly with respect to morphology and syntax. Only Standard Czech is taught in schools, and considerable emphasis is put on correct spelling. From this point of view, the tradition of constant and strict codifying – also evident in the latest proposal on the treatment of Old Norse names (Novotná & Starý 2014) – might be understood. In the 19th century, new grammars and a dictionary were published along with the fi rst original writings and the fi rst translations into Czech. New words were created, most notably in the fi eld of scien- tifi c terminologies. Czech was granted equal status to German, which resulted in Czech being widely introduced in the high schools and in the Czech part of Prague University. The last third of the 19th century was dominated by purists att empt- ing to rid the language of real or putative foreignisms, with limited im- pact (Meyerstein 1973:44). Anti-German purism was embodied in hand- books of correct Czech usage, mainly the Brus jazyka českého [Sharpener of the Czech Tongue], a predecessor of Pravidla českého pravopisu = Rules of Czech Spelling (see below) (Nestupný & Nekvapil 2006:66). 2.2.4 The 20th century The fi rst Rules of Czech Spelling, ed. by Gebauer et al. in 1902, were conservative, referring to the 19th and 18th century literature. Com- mon speakers generally refused to apply these spelling and grammar rules, and in the 1930s, they were totally rejected theoretically by the Prague Linguistic Circle (Nestupný & Nekvapil 2006:66). By this time [i.e., during the German occupation in World War II], the Czech language was already fully developed and codi- fi ed, so that it was both structurally and att itudinally resistant to German. […] Linguistically there was no impact extending beyond the period itself. However, for at least two decades, Czechs developed a distaste for German even in simple ma- nagement (Cizí slova, 1971: 14). Aft er WWII, the Institute of the Czech Language […] was created in 1946 as the fi rst in- stitution in the country to monitor Czech and to contribute to its management. The Institute operates a language consulting service. (Nestupný & Nekvapil 2006:67) tunga_18.indb 115 11.3.2016 14:41:17
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177

x

Orð og tunga

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.