Fróðskaparrit - 01.01.1959, Síða 52

Fróðskaparrit - 01.01.1959, Síða 52
58 Um navnaliðin singa í nøkrum staðanøvnum í Suðuroynni hann her í samband við eitt (horvið) norr. orð villingr m. við merkingini: »vildt Dyr (Faar, Svin el. lign.)®.1) Henda týðingin man vera tann beina og fær eisini stuðul av einum øðrum staðanavni Villingarætt, ið er navn á einari (niður= lagdari) rætt í Innastahaga í Skálavík.2) Sum dømi uppá at =inga= kann eisini týðast av norr. eftirfestinum =ung (+ hvørfallsendingina: a), kunnu vit taka staðanavnið Ribbinga=múli [ribbnjga*] [ræbbilda*].3) Hetta plássið liggur á syðru síðu á Hvannhaga, og fyrri navna* liðurin má greinast av norr. ribbungr m.: »tøilesløs, udisci* plinert, ryggesløs, voldsom Person« (Fritzner). Nú skulu vit venda aftur til hitt staðanavnaslagið, har vit halda, at =inga, =inga= ikki kann hava samband við bæði tey nevndu norr. eftirfestini, men má vera ein sjálv* støðugur navnaliður og koma av kallkynsorðinum endi. Staðanavnaliðurin =endi er vanligur í Suðuroynni og um allar Føroyar,4) men verður, sum vit vita, vanliga framborin [sændi] og í hinum føllunum [»ænda].5) Ljóðvøksturin í teimum fýra staðanøvnunum, sum vit skulu kanna, er so^ statt óvanligur í okkara máli. Tað hevur fyribils ikki eydnast at finna nakað javndømi, sum er heilt líkt við hann í livandi føroyskum máli, men sum vit skulu koma aftur til seinni, man ljóðbroytingin í =enda til =inga kortini ikki hava verið ókunn í føroyskum heldur enn í nærskyldum málum. Tey bæði fyrstu staðanøvnini, sum vit halda kunnu grein* ast av endi, eru úr Fámjin og eita Vatnsinga [vansujga] og Vatnsinga=møl, sum við øðrum orðum eru sprottin av eldri •) Matras: Stednavne paa de færøske Norðuroyar (seinni stytt til: Stn. Norð.), s. 310. 2) Eftir upplýsingum úr brævi frá H. J. Jacobsen, búnaðarráðgevara. Sbr. eisini tað sum H. J. J. skrivar um villingaiættina í bókaverkinum Føroyar (Kbh. 1958), b. II, s. 204. 3) Sbr. FKortl., M. 47: Ribbingamúli. Fyrra framb. hava vit úr Froðbø og hin seinna úr Hvalbø. Báðir formar mugu greinast av einum orði, og Hvalbiarsframb. vísir bæði broytingina i til e (æ) og Id < nd < ng. 4) Sbr. FKortl., s. 51 £f. (staðanavnalistan). 5) Sbr. Stn. Norð., s. 98.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96

x

Fróðskaparrit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.