Skírnir

Árgangur

Skírnir - 01.08.1916, Síða 83

Skírnir - 01.08.1916, Síða 83
Skirnir]. Ritfregnir. 307 Knut Liestöl : Norske trollvisor og norrone sogor. Kristiania 1915. Olaf Norlis forlag. 250 bls. Danska þjóðvísna-rannsóknin hefir lengi staðið á hau stigi, en öðru máli er að gegna um þessi vísindi í Svíþjóð og Noregi. Útgáfur eru flestar úreltar, ónákvæmar og ófullkomnar og komast ekki í hálfkvisti við útgáfu þeirra Sv. Grundtvigs og Ax. Olriks (Danmarks gamle Folkeviser), þó eru sumar undantekn- ingar eins og Gamle norske Folkeviser eftir Sophus Bugge og Norske folkevisor fraa millomalderen ved Knut Liestöl og Moltke Moe. Eins hefir fátt verið ritað um sænskar og norskar þjóðvísur, annað en það sem finst í þjóðvísna útgáfu Grundtvigs, og þó eru eiukum norsku þjóðvísurn- ar einkennilegar og frábrugðnar hinum dönsku. — Ein orsökin til þessa er eflaust sú, að norskir málfræðingar hafa hingað til mest- megnis hugsað um fornbókmentirnar, sem þeir skoða eða hafa skoðað sem sína eign. Hinsvegar hefir lengi staðið Dönum ljóst, að þeir eigi ekkert í fornbókmentunum, og hafa þeir vegna þes8 snemma snúið sór að miðaldaritum sínum. Á seinni árum hafa Norðmenn orðið að játa, að fornbókmentirnar sóu mestmegnis r i t a ð a r á Islandi, en samt séu þær norskar eða »norröne«, þ. e. vesturnorrænar, því Islendingar séu einskonar Norðmenn. En þó vilja Norðmenu fegnir eigna sjálfum sór sem mest af fornbók- mentunum, og tóku þeir því fegins hendi við Eddukvæðunum, þegar próf. Finnur Jónsson lýsti þau flest norsk. Nú kemur mað- ur, sem leitast við að syna fram á, að flestar fornaldarsögurnar sóu norskar að uppruna og að til hafi verið fjöldinn allur af fornaldar- sögubókum í Noregi, þótt nú sóu t/ndar, með því að gagnrýna nokkrar þjóðvísur frá Þelamörku. Knut Liestöl hefir ritað bók sína á nýnorsku (norska lands- málinu), og stendur það eflaust í sambandi við áhuga hans á forn- óldinni og trú hans á samhenginu og samfellunni í andlegu lífi Norðmanna. Enda hefir hann sett sem einkunnarorð á bók sína ummæli þessi eftir Moltke Moe: »Saaledes kommer folkedigtningen til at repræsentere og til at klarlægge kontinuiteten i folkets aand og i dets utviklingsgang. Eftjr syn og opfatning, efter byg- ning og indre form, ofte ogsaa efter ytre fremstilling, knytter folkepoesien led til led i den lange lænke fra fædrene til vore dage«. í innganginum tekur höf. fram, hvað Þelamörk só auðug fé- hirzla, bæði hvað fornt mál, gömul munnmæli og gamla siði 20*
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112

x

Skírnir

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Skírnir
https://timarit.is/publication/59

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.