Andvari

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Andvari - 01.06.1966, Qupperneq 124

Andvari - 01.06.1966, Qupperneq 124
122 KRISTMANN GUÐMUNDSSON ANDVARI skavlen brast“ merkastar. Er einkum hin síðarnefnda saga mikið meistaraverk, enda þótt bygging bókarinnar gæti talizt eilítið laus í reipum. Bæði þcssi verk — eins og raunar langflestar bækur Kinck — fjalla um verðmæti hins sérþjóðlega arfs, er verður að bjarga, hvað sem það kostar, og misræmið og baráttuna milli forsvars- manna þessara verðmæta og hinna, er vilja aðeins aðhyllast alþjóðlega strauma heimsmenningarinnar. Eins og áður segir, náði Kinck hæst og lengst i smásögum. Þar er hann í essinu sínu, og þar mistekst honum nálega aldrei. Idin mikla skáldsaga hans, „Sneskavlen brast" ber þess líka Ijós merki, að honum er smásagan tamari og tiltækilegri en hið stærra form. Epíska frásögn ræður hann ekki við. „Sneskavlen brast" er í rauninni samansett af fjölda smásagna, er höfða hver til annarrar, gripa hver inn í aðra, og mynda þannig heild. Þetta skáldverk, ásamt beztu smásögum hans, mun reynast lífseigt í framtíðinni, ekki einungis vegna meistaralegs skáldskapar, heldur einnig vegna hinnar djörfu og skýru sálfræðilegu rannsóknar á leyndum straumum þjóð- lífsins og þeirra menningarsögulegu mynda, er það bregður upp. Stórmerk er einnig drápa hans: „Drif- tekaren", og framhald hennar: „Paa Rindalslægret", er báðar fjalla um ævin- týramanninn Vraal, einskonar samherja, og þó rakta mótsetningu, Per Gynt. Verk þessi eru þung aflestrar og erfitt nokkuð að tileinka sér þau án staðgóðrar þekkingar á norsku þjóðlífi, en þó vel þess vert að reyna. Um ítalska menningu fyrr og síðar hef- ur Kinck skrifað allmikið, bæði í formi ritgerða og skáldskapar, en elcki skal það rakið hér. Ritgerðir Kincks eru margar hverjar svo þýðingarmiklar og merkar, að enginn, sem vill kynna sér verk hans, ætti að ganga framhjá þeim. í safninu „Mange slags kunst“ hefur hann m. a. birt tvær ágætar og skemmtilegar ritgerðir um Islendinga- sögur: „Et par ting om ættesagaen. Skikkelser den ikke forstod", og „Kjærlig- heten i Kormaks saga“. Eins og fyrr segir, hreifst hann mjög af fornsögum okkar og las þær öðru hvoru alla sína ævi, „stundum ganske skjelvende av: hen- rykkelse", eins og hann tekur sjálfur til orða. „Fin menneskeskildring og dyp livskjendskap", segir hann á öðrum stað. Og enn skrifar hann: „Selv om det er naive og enkle sind, som tegnes, — skikkelser som ikke er under forvitring, uten tvil, uten verdensbevidsthed — og det av den grund er önskelitteratur for barn og barnlige sjele, sá er allikevel alt indset, omtrent all psykologisk stof er sagaen borti, og ingen menneskelig liden- skap synes den fremmed". — „Sagaen eier det store, rike grep pá menneske- skjæbner". Laxdælu var hann sérstaklega heillaður af. „En tegning av erotisk psykologi, som kanske ikke stár sá langt fra uovertruffen i litteraturens historie", segir hann um hana. 1 'bókum Kincks er víða fjallað um erótik og frá ýmsum hliðum. Astir Kor- máks og Steingerðar urðu honum efni í mjög forvitnilega ritgerð, enda hafði hann sjálfur nokkrum sinnum notað ekki ósvipað efni: manninn sem virðist heitur og heill í óskum sínum, en hikar og flýr þegar hann er í þann veginn að ná tak- markinu. Reyndar hafa margir fleiri spreytt sig á því ,,mótívi“ í bókmenntum, t. d. Pontoppidan, í „Lykke-Per“. „Kjærligheten í Kormaks saga“ er fjarska vel skrifuð og skemmtileg ritgerð. í báðum ritgerðunum heldur hann því sterklega frarn, að mannlýsingar forn- sagnanna beri þess ljós merki, að þær hafi fyrst orðið til í munnlegri frásögn og að sögumaðurinn hafi allajafna hlotið að
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132

x

Andvari

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.