Eimreiðin


Eimreiðin - 01.09.1960, Síða 102

Eimreiðin - 01.09.1960, Síða 102
286 EIMREIÐIN þessar þýðingar fjallað hér, en fljótt á litið virðast þær vera vel af hendi leystar, þó að skemmtilegra hefði verið, ef sumir þýðendanna hefðu getað stillt sig um að klína við þær formálum með meira eða minna pólitískum athuga- semdum frá eigin brjósti. En ekki er um neitt slíkt að ræða í sambandi við Gróður jarðar. Helgi Hjörvar er kunnur fyrir vand- að mál, enda viðurkenndur sem ágæt- ur þýðandi. Hann hefur lesið þýðingu sína á Gróðri jarðar í útvarpinu fyrir nokkrum árum, svo að sagan mun mörgum kunn. Ég fæ ekki betur séð, en að þýðingin sé með ágætum, og sumstaðar lireinasta snilld. Vil ég í því sambandi benda á kaflana um viðskipti Ólínu og Ingigerðar í fyrri liluta bók- arinnar, og frásögnina af því, þegar Isak fékk sér sláttuvél, svo að aðeins tvennt sé nefnt. Þar virðist mér þýð- andinn komast eins nálægt stíltöfrum Hamsuns og framast er unnt, en Hams- un er einn af þeim höfundum, sem mjög erfitt er að þýða. Mér dettur í hug í þessu sambandi, að gaman væri, ef Helgi Hjörvar sæi sér fært að þýða Konerne ved vandposten næst, eða þá sögurnar um Ágúst. Þar er af nógu að taka. Hafi þýðandi og útgefandi alúðar- þakkir fyrir, að hafa komið Gróðri jarðar í íslenzkan búning, með þeim ágætum, sem raun ber vitni. Jón Björnsson. Joan Grant: VÆNGJAÐUR FARAÓ. Steinunn S. Briem þýddi. Útgefandi I’rentsmiðjan Leiftur. Reykjavík 1960. Vængjaður Faraó er ein sérkennileg- asta bók, sem út hefur komið á síðari árum. Hún hlaut heimsfrægð á skömm- um tíma og hefur verið gefin út í u® tuttugu útgáfum í Bretlandi. Þótt undarlegt megi virðast ber mönnum ekki saman urn hvernig flokka eigi bókina. Sumir líta á hana sem frábærilega vel samda skáldsögu- Aðrir telja hana trúar- eða heimspeki- rit fulla af yfirskilvitlegri speki hinna fornu sjáenda, sem fjallað geta una gátur tilverunnar af djúpskyggn1 þeirra, sem hafa tveggja heima sýn- Höfundurinn liefur sína eigin skýr- ingu á eðli bókarinnar og er þess getið í óvenju skemmtilegum formála, sem þýðandi fylgir bókinni úr hlaði nieð. Höfundurinn Joan Grant telur þetta lýsingu á raunverulegri reynslu. Áð' ur en liún gerðist rithöfundur haíði hún þroskað með sér hæfileika, sem nefndur er hlutskyggni. Fyrstu til- raun sinni í þessa átt lýsir hún me® þessum orðum: „Mér fannst ég vera að gera mig að fífli eins og sjónhverf- ingamaður, sem ætlar að fara að sýlia töfrabrögð, en veit að engin kanina er í hattinum hans. Sarnt settist ég 1 sófann, lokaði augunum og þrýstl sverðshjöltunum að enninu. Ég beið. þangað til liugur minn var orðinn ems og óskrifað blað, og mér datt ekki í hng að neitt myndi gerast. En mér til undi unar fóru að birtast myndir fyrir fram an mig, eins og ég sæi gegnum auga ‘ rniðju enni fyrir ofan augnabrúnirna1- Ég lýsti því sem ég sá“ ... Eitt sinn er höfundur kannaði a þennan hátt gamlan egypzkan grlP að til opnaðist henni sýn: „Ung stúlka nafni Sekeeta fór frá musteri Atets þess að ganga undir vígslu, en áðm en hún fengi vígsluna, varð hun fara úr líkamanum fjóra sólarhringa °S snúa aftur á kvöldi liins fjórða dags 11 að lýsa öllu því, sem hún hafði upp lifað, fyrir skrifara, sem skrásetti °r liennar. — Allt í einu var ég e lengur utan að komandi áhorfan
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116

x

Eimreiðin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.