Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.09.1983, Qupperneq 70

Tímarit Máls og menningar - 01.09.1983, Qupperneq 70
Tímarit Máls og menningar Kvöldljóð vegfaranda. Helgi gerir nýja atlögu að kvæðinu í þessari bók, en það getur samt vart skoðast sem fullþýtt enn af hans hálfu, allra sízt miðhluti þess, sem er fulllangsóttur. Oðru máli gegnir um nýja þýðingu á Alfakónginum, sem gengur vel upp, en menn ættu að láta sér nægja að lesa hana í hljóði, en taka ekki upp á því að fara að syngja hana við lag Schuberts, enda bersýnilega ekki ætluð sem söngtexti. Til miklu meiri tíðinda en þýðingarnar á kvæðum hirð- og lárviðarskáldanna í Weimar verða þó að teljast þýðingar Helga á ljóðum Hölderlins, þessa misskilda og einmana snillings, sem allra manna á síðari tímum hefur staðið næst Forngrikkjum í lífi og list og orkar eins og nokkurs konar sendiboði úr landi þeirra inn í smáborgaralegan heim seinni tíma. I samræmi við það einkennist skáldskapur Hölderlins af óvenjulegum tærleika og klassískri heiðríkju, og þýðing á ljóðum hans krefst einnig næmis fyrir þeirri grískættuðu hrynjandi og því upphafna máli sem hann beitti fyrir sig. Það hefur Helgi einmitt til að bera og tekst því að gera þau kvæði sem hann hefur þýtt, hvort heldur þau eru undir Alkajosarhætti eins og Kvöldórar eða öðrum lausari eins og Vort bálfa líf eða Orlagaljóð Hyperions, að sönnum ljóðperlum einnig á ís- lenzkunni. Þó er erfitt að fella sig við það tiltæki Helga í síðarnefnda ljóðinu að nota orðið „snilld“ um þær goðverur sem ljóðið er ort til og ávarpaðar eru í upphafi með orðunum „ihr selige Genien“ og síðar nefndar „die Himmlischen“, því Hölderlin hefur hér auðvitað í huga þau Grikkja goð sem einhver hafði að vísu áður lýst dauð en lifðu þó góðu lífi í hugarheimi þessa skálds. Þótt afdregin hugtök eins og „snilld“ (eða jafnvel platónskar frummyndir) standi kannski nær hugs- unarhætti nútímamanna en hin grísku goð, er gallinn sá að við verðum hér í kvæðinu að persónugera snilldina ærið mikið við lestur kvæðisins, látum vera í upphafi þar sem hún svífur í ljósi, en einkum þegar líður á kvæðið og hún „andar himnesk" („atmen die Himmlischen") eða henni blómgast „ódáins andagift" („Blúhet ewig/Ihnen der Geist“), og er því vandséð hvers vegna ekki má einfaldlega tala um goð eða regin. Af öðrum þeim „Genien“ í jarðneskari skilningi sem ortu á þýzka tungu og kynnt eru Islendingum í þessu safni ber að nefna einkum þá Nietzsche og Rilke sem eru í senn skáld og spámenn og opna í ljóðum sínum nýja sýn á tilveruna í heild, og er því mikill ávinningur að fá þá hingað til vors spámannssnauða lands í svo vönduðum þýðingum. En um þýðingar á öðrum skáldum þýzkrar tungu frá 19. öld, sem yrkja í rómantískum eða síðrómantískum dúr, frá Heine til Hesses má segja að 420
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.