Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.02.1989, Blaðsíða 136

Tímarit Máls og menningar - 01.02.1989, Blaðsíða 136
Tímarit Máls og menningar ekki skilja forfeður okkar á 13. öld, ef þeir mættu eiga við okkur orð. En jafnskjótt og þeir gripu fjöðurstafinn og festu hugsanir sínar á skinn gæt- um við skilið þá enda þótt þanka- gangurinn væri framandi ..." Af þessum orðum gæti ókunnur maður dregið þá ályktun að Islendingar not- uðu kínversk tákn, því þau eru eina let- urgerðin sem gerir mönnum kleift að skilja hver annan skriflega, þegar tal- málin hindra samskipti þeirra. Þessi skilgreining útgefenda segir nefnilega ekki nema hálfan sannleikann. Það er að vísu mjög sennilegt, að nútímamaður myndi í fyrstu eiga í talsverðum erfið- leikum með að skilja Snorra Sturluson, ef hann ætti þess kost að sækja hann heim á Reykholt, en það er jafn senni- legt að hann færi mjög fljótlega að átta sig á hálfum og heilum setningum, þótt hann misskildi kannske sumt og fylgd- ist ekki alltaf með samhenginu. Þótt tungumálið hafi breyst mikið á sjö öld- um og þessi tvö málsstig séu „frábrugð- in“ hvort öðru, hafa breytingarnar orð- ið á þann hátt, að þau eru að verulegu leyti „hliðstæð" ef svo má segja. Bygg- ing orðanna er nokkurn veginn sú sama og mörg málhljóðin sennilega alveg eins, en önnur hljóð hafa hins vcgar breyst á kerfisbundinn hátt, þannig að þar sem Snorri bar fram ákveðið hljóð bera nútímamenn fram annað hljóð eftir nokkuð föstum reglum: í staðinn fyrir langt a (eða stutt a á undan ng og nk) í þrettándu aldar framburði hafa nútíma- menn t.d. yfirleitt tvíhljóðið „á“. Um leið og tímaferðalangurinn færi að átta sig á þessum breytingum (og slíkt gerist nánast því af sjálfu sér), gæti hann farið að skilja orðræður sagnamannanna fornu: þetta kannast hver sá maður við sem reynt hefur að hlusta á einfaldar setningar á færeysku, þótt þar sé mun- urinn talsvert meiri. Ég efast um að það tæki miklu lengri tíma en það tekur nú- tímamenn að venjast rithætti þrettándu aldar manna, stafagerð og skammstöf- unum. Þetta skiptir meginmáli fyrir stafsetn- inguna. Hægt er að skrifa málhljóðin og sameiningu þeirra í orð á hvaða hátt sem er, og geta menn velt því fyrir sér hvernig íslenskt ritmál myndi líta út, ef það hefði fyrst verið búið til á þessari öld án þess að menn hefðu neina hug- mynd um þróun málsins undanfarnar aldir: er lítill vafi á að þá myndi tvíhljóðið „á“ t.d. vera skrifað „au“. En nútímastafsetningin byggist á allt öðr- um forsendum en þeim sem þá hefðu sennilega ríkt: hægt er að segja að hún miðist að verulegu leyti við þá grund- vallarbyggingu orðanna sem er sameig- inlegt málinu eins og það var á 13. öld og eins og það er núna, en þó þannig að gengið er út frá eldra málsstiginu. Tvíhljóðið „á“ er t.d. táknað með því að setja lengdarmerki yfir „a“, eins og gjarnan var gert í fornum handritum til að tákna hliðstætt sérhljóð þess máls- stigs og gert er í „samræmdri stafsetn- ingu fornri": stafurinn getur því eins vel verið tákn fyrir langt sérhljóð og fyrir tvíhljóð. Þetta er ástæðan fyrir því að í rauninni er enginn grundvallarmunur á „nútímastafsetningu“ og „samræmdri stafsetningu fornri“: sú réttritun sem notuð er nú á dögum er í eðli sínu „samræmd stafsetning forn og ný“. í því samhengi skiptir litlu máli, þótt stafsetningunni sé hagrætt til að sýna ýmis tilbrigði í málfarinu á ýmsum stöðum og tímum, þótt t.d. sé skrifað „langur", „langr“ eða „lángur", - þetta eru yfirborðsfyrirbæri miðað við annað. Hér hefur ekki enn verið talað um 126
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.