Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.02.1989, Blaðsíða 14

Tímarit Máls og menningar - 01.02.1989, Blaðsíða 14
Tímarit Máls og menningar Kvæðið Fönix og dúfa (The Phoenix and the Turtlé) eftir William Shakespeare er dálítið furðulegur samsetningur. Það líkist engu öðru sem Shakespeare hefur verið- eignað og hefur þótt æði torskilið, a.m.k. á pörtum. Efnisþáttur kvæðisins er ekki með öllu ljós; en bent hefur verið á frásögn af því, að guðir Rómverja sátu á þingi, þar sem gyðjan Náttúra lýsti hinum arabíska fönixfugli, sem var einn sinnar teg- undar í öllum heimi. Kvaðst hún óttast að hann dæi án þess að eignast afkvæmi. Júpíter himnaguð svaraði því til, að í Pafos væri yndisleg dúfa, fulltrúi hins sanna heiðurs, og myndi fundum þeirra fuglanna tveggja bera saman á fjalli nokkru, þar sem með þeim tækjust órjúfandi ástir. Þetta gekk eftir; og þar kom, að fönixfuglinn og dúfan afréðu að staðfesta ást sína um eilífð með því að deyja saman. Síðan stigu þau á bál. Samkvæmt forngrískri vésögn gerði fönixfuglinn sér hreiður úr ilmjurtum í háu tré, þar sem hann lifði fimmhundruð ár. Þá sló hann eldi í hreiður sitt með vængj- unum og brann. En upp af ösku hans flaug nýr fönix. Þannig varð fönix tákn ódauðleika. Þess má geta, að gríska ástagyðjan Affródíta (Venus) átti sér mikið hof í Pafos á eynni Kípur, sem hún var oft við kennd og nefnd Kípris. Þangað ók hún í vagni sínum, sem hún beitti dúfum fyrir. Á það er drepið í leikriti Shakespeares, Ofvibr- inu. Eins og að líkum lætur um torskýrðan kveðskap, hafa skoðanir verið skiptar um gildi kvæðis þessa. Hafa sumir kallað svo, að þar sé um altæra skáldlist að ræða; en öðrum þykir þetta hinn hraklegasti leirburður, sem í engu eigi neitt skylt við skáld- skap, hvað svo sem Shakespeare hafi gengið til að setja það saman. Enn öðrum þyk- ir vel rúmur vegur þar á milli. Sé í þokkabót um þýðingu að ræða, er ekki að sökum að spyrja. Talið er að kvæðið fjalli einungis um hreina ást af því dæmalausa tagi, að kenndir elskendanna renni saman í eitt, svo sem stagazt er á í hverju erindinu eftir annað. Ekki eru menn á einu máli um það, hver sá fugl sé, sem um getur í upphafi kvæðis. Stungið hefur verið upp á næturgala, fugli tregans; en einnig hefur mönnum dottið í hug, að þar sé fönixfuglinn sjálfur kominn til skjalanna, upp risinn úr öskunni, til að halda hátíðlega útför sjálfs sín og dúfunnar. Sumt í kvæðinu virðist þó mæla gegn því. Enda telja enn aðrir að þar sé einungis til kvaddur sá fugl sem hæst geti galað. En fleira virðist koma til greina; og má víst hver hafa um það sína getgátu. Síðar í kvæðinu telst að því vikið, að hrafninn stofni til unga sinna með andardrætt- inum, svo sem einhvern tíma hafi verið þjóðtrú einhvers staðar. Að öðru leyti skal ekki fjallað hér um texta. En þýðingartilraun þessi er til komin af hvötum Máls og menningar vegna tilefnis. - Þýðandi 4
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.