Orð og tunga - 01.06.1997, Side 25

Orð og tunga - 01.06.1997, Side 25
Guðrún Kvaran: Ræturog heimildir 13 Heilagra manna sögur og íslenzk fornkvæði sem hafa að geyma efni sem eldra er en frá 15. öld. Af 16. aldar bókum virðist/Vy/'ö testamentiOdds Gottskálkssonar frá 1540 vera eina ritið sem efni hefur verið sótt til og af 17. aldar ritum Píslarsaga Jóns Magnússonar sem Sigfúsgaf út sjálfur 1912-14, og Fimmtíu heilagar hugvekjur Gerhardts í þýðingu Þorláks Skúlasonar biskups en þær voru gefnar út á Hólum 1624. Töluvert meira var orðtekið af 18. aldar ritum eða alls 24 titlar. Fyrirferðarmest eru rit Lærdómslistafélagsins og eldri rit Magnúsar Stephensens en auk þeirra má nefna Vídalínspostillu, kirkjusögu Finns Jónssonar, Waysenhúsbiblíu, hugvekjur Sturms og Kvöldvökur Hannesar Finnssonar. Þá segir Sigfús að nokkur óprentuð orðasöfn hafi verið nýtt til dæmasöfnunar, einkum orðasafn Hallgríms Scheving kennara í Bessastaðaskóla (Lbs 220 8vo). Ef litið er á þau óprentuðu handrit sem skráð eru í heimildaskrá kemur í ljós að flest þeirra eru runnin frá uppskriftum Schevings. Þar má nefna ritreglur Eggerts Olafssonar, Hrana sögu Egilssonar, Asnabálk Jóns Magnússonar í Laufási, Josephs sögu, Lflcafróns sögu, málsháttabók, Skarakárasögu og að lokum orðaregistur Páls Þorbergssonar og orðabókarhandrit Schevings sjálfs. Þá eru nefnd tvö handrit skrifuð af Rasmusi Rask, þar af er annað íslenskt-latneskt orðasafn eignað Sveini Pálssyni lækni. Engin önnur orðabókahandrit eru nefnd þótt Sigfús geti þess að hann hafi haft tækifæri til þess að skoða slík handrit á Landsbókasafni. Hann tekur fram að orðabókarhandrit Jóns Olafssonar úr Grunnavík frá 18. öld hafi lítið sem ekkert verið notað nema þar sem vísað var til þess hjá Olafi Davíðssyni eða Þorvaldi Thoroddsen. Lítið var orðtekið af guðsorði og er gerð grein fyrir því í formála. Svo virðist sem Blöndal hafi talið að lítið væri þangað að sækja, ef marka má formálann, þar sem bókmenntalegt stórvirki geti verið orðabókarhöfundi gagnslítið í söfnun sjaldgæfra og áhugaverðra orða en hrákasmíði, sem alls ekki geti talist til bókmennta, geti á hinn bóginn aflað honum dæma sem hafi mikið mállegt gildi. í heimildaskrá eru skráðar Waysenhúsbiblía, eins og áður getur, og biblían frá 1908, heiðna biblía. Það kemur á óvart að ekkert hafi verið sótt til Viðeyjarbiblíu frá 1841 og ekkert til biblíunnar frá 1866 sem var þó sú biblía sem Sigfús hefur líklegast alist upp við og var í notkun í kirkjum landsins þegar þau Björg hófu verk sitt. 5 Niðurlag Lengra verður ekki farið í umfjöllun um orðtekin rit. Af því sem fram hefur komið má sjá að orðasöfnun var mun víðtækari en svo að hún beindist að samtímamálinu eingöngu. Sigfús og samstarfsmenn hans hafa reynt að brúa bilið milli þess og forna málsins með orðtöku úr meginritum aldanna sem þar lágu á milli. Engin orðtökuáætlun hefur varðveist svo vitað sé en af þeim þremur lotum sem ég hef nefnt, þ.e. 1903- 1908, 1908-1911 og 1911-1919, virðist sem tímaskortur og fjárhagsörðugleikar hafi að nokkru ráðið því hvað og hversu mikið var lesið. Orðtöku var þó haldið áfram allt til 1923, ef marka má heimildaskrá, og fram kemur í formála og eins í skýrslu Bjargar, að miklu efni var bætt í próförk alveg fram á síðustu stundu. Ekki voru allir sáttir við valið eins og alltaf má búast við. Jóhannes L. L. Jóhannsson taldi í ritdómi í Skími miðmálið
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116

x

Orð og tunga

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.