Orð og tunga - 01.06.1997, Qupperneq 34

Orð og tunga - 01.06.1997, Qupperneq 34
22 Orð og tunga Þegar fram í sótti kom til sögunnar vinur og velgjörðamaður Sigfúsar, Björn Magnússon Ólsen, prófessor við hinn nýstofnaða Háskóla íslands í Reykjavík. Hann hafði safnað orðum úr mæltu máli um árabil og fengið styrk úr Carlsbergs-sjóði til að ferðast um landið í því skyni á árunum 1884-1893. Ætlun hans hafði verið að semja yfirgripsmikla orðabók um alþýðumálið á grundvelli slíkrar söfnunar en ýmis önnur vísindastörf, embættisskyldur, svo og hnignandi heilsa, þegar hér var komið sögu, ollu því að hann fékk það verk ekki til lykta leitt með þeim hætti sem hann hafði hugsað sér í öndverðu. Með vitund og vilja Carlsbergs-sjóðsins var ákveðið að Sigfús fengi safn Bjöms til fullra og frjálsra afnota og að auki fékk hann styrk úr sjóðnum til að vinna úr safni Björns, auka það og fella inn í orðabók sína. Frá miðju ári 1917 og fram til síðsumars 1918 dvaldist Sigfús í Reykjavík og rannsakaði þá m.a. óprentuð orðasöfn í Landsbókasafni og lét orðtaka fyrir sig orðasöfn Hallgríms Scheving þar sem mikið er af orðum úr mæltu máli víðs vegar af landinu. A þessum tíma var nokkurt starfslið við orðabókarverkið, þ.á m. Björn Karel Þórólfsson og Þórbergur Þórðarson sem báðir miðluðu orðabókinni efni úr mæltu máli af sínum heimaslóðum og víðar að, og fleiri samverkamenn lögðu efni af mörkum við undirbúning að útgáfu, við ritstjóm og prófarkalestur verksins. Bæði Sigfús og Jón Ófeigsson fengu sendar orðasyrpur og skrár og nefnir Sigfús t.d. skaftfellskt orðasafn frá sr. Jóni Jónssyni í Stafafelli og orðasafn úr Vestmannaeyjum frá Þorsteini Jónssyni héraðslækni. Einnig kom orðasafn frá Ólafi Davíðssyni úr fómm Björns M. Ólsens. Eftir Björn látinn komu fram enn fleiri orðasöfn úr mæltu máli, t.d. frá Bjarna Jónssyni kennara í Reykjavík. Aftur nefnir Sigfús sérstaklega að Þórbergur Þórðarson hafi látið í té mikilvægt safn orða úr alþýðumáli,2 og enn fremur hafi Jón Helgason og Björn Karel Þórólfsson lagt slíkt efni af mörkum. Jón Ófeigsson hafi að auki fengið í hendur orðasafn úr Þingeyjarsýslu sem Arnór Sigurjónsson skólastjóri hafi tekið saman. Af öllu þessu má sjá að Sigfús hefur lagt sig mjög eftir því að safna orðafari úr mæltu máli og geta heimilda sinna með þeim hætti að binda tiltekin orð og merkingar við landshluta, sýslur eða sveitir. Hann hefur viðað að sér efni, gömlu og nýju, alls staðar að en reyndar virðist hann hafa fengið einna mest af Suður- og Suðausturlandi. Að fenginni reynslu við orðabókarstarfið slær hann þó þann varnagla að með þessu sé alls ekki fullyrt að orð og merking geti ekki komið fyrir annars staðar og víðar en getið er; mörkunin segi í raun aðeins að orð eða merking sé fengin af tilteknum slóðum. Hér víkur Sigfús að því sem síðari tíma menn hafa reyndar rekið sig á: að staðkennd orð og merkingar í bókinni þekkjast víðar en þar er getið. Kunnugt er t.d. að víða má rekast á orðafar merkt Breiðd. — sumt af því er að líkindum komið frá Stefáni Einarssyni sem vann við bókina um hríð — en samkvæmt fyrirvara Blöndals má einmitt búast við að slíkt efni þekkist víðar um Austfirði og jafnvel í öðrum landshlutum. Annað atriði sem Sigfús víkur að í formála verks síns er gamalt og úrelt orðafar. Oftar en ekki segist hann hafa rekið sig á það að orð, sem hann taldi löngu dottin upp fyrir, hafi lifað góðu lífi á vörum alþýðu manna. Þetta er reyndar ekki að undra um tungumál sem á sér langa og órofna rithefð því að iðulega má t.d. vekja gömul orð til nýs lífs. En einnig kemur fyrir að orð hverfa úr rituðu máli en reynast svo þegar nánar 2Blöndal: XI; sjá nánarG. Kvaran 1988:57-59.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116

x

Orð og tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.