Mímir - 01.06.2005, Page 70

Mímir - 01.06.2005, Page 70
liggur yfirleitt í tungumálinu, það sem orsakar hláturinn er oftar en ekki leikur að orðum, annað hvort meðvitaður leikur eða ómeðvitaður. Misræmi sem leiðir til hins skoplega er sú tegund kímni sem oftast verður vart í barnabókmenntum, eflaust vegna þess að börn skilja hlutina sínum eigin skilningi sem er oft annar en fullorðinna og í því birtist skopið. Allt sem brýtur reglur hefur tilhneigingu til að vera fyndið á einn eða annan hátt segir Andrew Casson í doktorsritgerð sinni Funny bodies - Transgressional and Grotesque Humour in English Children’s Literature.23 En hvernig eru reglurnar brotnar? Maðurinn sem siðmenntsuð vera á að vera vandur að virðingu sinni, standa uppréttur en ekki skríða um í skítnum eða detta á rassinn. Einnig eru ákveðin bannsvæði líkamans hafin yfir aðhlátur og tvíræðni og ekki má tala um þau. Þannig er eins og maðurinn hafi aðeins framhlið en enga bakhlið. Þegar reglurnar um hvernig maðurinn á að hugsa eða hegða sér eru brotnar gefur það tilefni til skops og aðhláturs. Það sem er leyfilegt á einum stað eða menningarheimi getur verið ónefnanlegt, móðgandi og fyrir neðan virðingu manna annars staðar. Börn nota kímni gjarnan til að yfirfæra tilfinningar sínar. Við aðstæður þar sem þau finna til kvíða, sektar eða vonbrigða umbreyta þau ósigri í sigur en því getur eins verið farið með fullorðna. En að hvaða leyti er fyndni og skop öðruvísi í barnabókmenntum en í heimi fullorðinna? Mismunurinn er talinn liggja í því hversu ólíkum stigum börn eru á í tilfinningarþroska en fullorðnir eru og hafa því yfirleitt önnur áhyggjuefni. Börn hafa óþroskaðri tilfinningu fyrir formgerð og byggingu orða og setninga en fullorðnir þannig að þau endurtaka fullorðinsbrandara með misjöfnum árangri. Casson vísar til Mahadev Apte sem rannsakað hefur kímni í barnabókmenntum á alþjóðavísu. Apte telur að framsögn barnat.d. á bröndurum hjálpi þeim að ná tökum á tungumálinu sem er ekki síst mikilvægt í þeim samfélögum þar sem framsöguhæfileikar eru taldir nauðsynlegir. Kímnin kennir þeim einnig rétta félagslega hegðun, að herma eftir hegðun fullorðinna. Stundum er hún þó ekki til eftirbreytni og það gefur tilefni til háðs.24 Síðastnefnda atriðið sést oft í barnabókum seinni tíma þar sem samskipti fullorðinna og barna liggja til grundvallar. Foreldrar eiga þar til að krefjast ákveðinnar hegðunar og hlýðni af börnum sínum en gera ekki slíkar kröfur til sín sjálfra. í barnabókum fyrri tíma var það barnið sem talið var óþroskað og barnalegt og því hlutverk foreldranna að kenna því muninn á réttu og röngu. Þannig lærði barnið á umhverfi sitt og var eftir það til móralskrar fyrirmyndar. Þetta hlutverk breyttist 23 Andrew Casson 1997, bls. 7. 24 Andrew Casson 1997, bls. 9. 68 smám saman þegar leið á 20. öldina og hugmyndir barnanna sjálfra um hvernig hlutirnir ættu að vera urðu fyrirferðarmeiri í barnabókum. Upp úr 1970 einkenndust samskipti foreldra og barna í barnabókum smám saman af meira jafnræði sem lýsti sér í því að börnin urðu aftur litlir fullorðnir og foreldrarnir komust niður á stig barnanna að nokkru leyti.25 Þessi þróun hélt áfram fram á 9. og 10. áratuginn þar sem börn birtust æ oftar sem skynsöm, þroskuð og valdamikil í barnabókunum og veltu því jafnframt fyrir sér hvort þau væru nógu ákveðin við foreldra sína og ælu þau rétt upp. Oftast komust þau þó að því að öðru fólki verður ekki breytt svo auðveldlega, þannig að eins gott sé að flýta sér að fullorðnast sjálf.26 Þetta kom ekki sfst fram í ákveðnum tegundum bóka þar sem aðalpersónurnar voru hressir prakkarar, strákar eða stelpur, með munninn fyrir neðan nefið og óhrædd við að láta skoðanir sínar í Ijós. Þau gera sér grein fyrir að fullorðnir eru ekki hafnir yfir mistök eða gagnrýni og óskorað vald þeirra getur verið umdeilanlegt á köflum. Það eitt getur gefið tilefni til þess að skopast að þeim. Um barnabækurnar Gvendur Jóns Hendrik Ottóson höfundur bókanna framantöldu um Gvend Jóns, fæddist í Vesturbænum í Reykjavík árið 1897. Sögurnar um Gvend og vini hans eru prakkarasögur en jafnframt bernskuminningar Hendriks og segja frá spaugilegum atvikum í uppvexti hans í Reykjavík í byrjun 20. aldarinnar. Þessi atvik snúast flest um uppátæki og hrekki strákanna og uppreisn gegn hvers konar valdboði og þar ber hæst hrekki gagnvart Valda pól, lögregluþjóni bæjarins og öðrum fyrirmennum. Strákarnir bera þó óttablandna virðingu fyrir yfirvaldinu, svona í bland við skopið. Sögurnar eru fremur raunsæislegar lýsingar á bernskunni og uppvextinum í Vesturbænum. Hendrik notartil dæmis eitthvað af dönskuslettum sem algengt var á þeim tíma en síður núna og einnig orð sem tengjast sjónum sem nútímabörn kannast varla heldur við. Dæmi um slíka orðanotkun er julla sem er lítill bátur, kútter sem er sérstök gerð seglskips og so. að rikka sem þýðir að knýja bát áfram með einni ár.27 Ástæðu slíkrar orðanotkunar má án efa rekja til þess að Hendrik var sjómannssonur og virðist hafa þekkt vel til þeirrar atvinnugreinar.28 Sögutíminn er hvergi nefndur beint í bókunum en hann má samt ráða af umhverfinu og 25 Nina Christenen 2000, bis. 2-3. 26 Nina Christensen 2000, bls. 6. 27 íslensk orðabók 1996, bls. 472, 534 og 774. 28 Silja Aðalsteinsdóttir 1975, bls. 122.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148

x

Mímir

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.