Mímir - 01.06.2005, Blaðsíða 117

Mímir - 01.06.2005, Blaðsíða 117
bera þau skarlatsklæði. Lögðu þau í ketilinn skammrif og bægina bæði og brendu sig á lærunum bæði. Drottinn minn blessi þau bæði.b (3) Börnin hennar litlu Laugu léku sér með æði. Þau duttu ofan í soðketilinn bæði, svo ekki varð eptir nema bógurinn og lærið bundið saman með bláum veftarþræði. Svo er lokið Lundúnakvæði.0 (4) Nú er lokið Lundúnakvæði. Hjónin sofa bæði undir bláum veftarþræði, gulu og rauðu dregnum, í næði.d Þótt þessi tilteknu dæmi séu öll prentuð á sama stað, í íslenskum gátum, skemtunum, vikivökum og þulum Jóns Árnasonar og Ólafs Davíðssonar, er óhætt að segja að blái þráðurinn gangi eins og rauður þráður í gegnum íslenskar þulur síðari alda og tengi saman ólíklegustu minni. Oftast hanga á þessum blá(a) þræði sofandi hjón (eða hjónakornin) og leikandi börn (eða barnakornin); hvoru tveggja hættir til að lenda í soðkatli eða a.m.k. brenna sig á lærunum. Þulubrotin eru með mjög mismunandi yfirbragði, allt frá farsæld og næði (4) til þess að textinn verður frekar óhugnanlegur (3). Skyldleiki brotanna er þó augljós. Þessar uppskriftir á þulum með bláa þræðinum eru frá 19. öld. Þó finnast strax tengsl þessara brota við mun eldri texta. í Kvæði af Margrétu og Eilíf eru eftirfarandi orð: (5) Ólust upp í ríkinu kóngabörnin bæði. Þegar þau kunnu að ganga um gólf, báru þau skarlatsklæði.5 Athyglisvert er að þetta kvæði hefur aðeins varðveist á íslandi og í Færeyjum, en þaðan hefur það líklega borist hingað til landsins. Ekki er ólíklegt að það hafi gerst einmitt á 16. öld.6 Það voru þó ekki skarlatsklæði sem vöktu athygli mína sumarið 2000 er ég vann að nýsköpun- arverkefni um heim og hlutverk íslenskra þulna síðari alda. Lýsingar á köstulum og glæsilegum fatnaði eru þekkt minni í sagnadönsum og ekki heldur óalgengt að þulur fái þaðan sitthvað að láni. Hins vegarfannst mér (grá)blái þráðurinn 5. Sbr. t.d. Kvæði og dansleiki I, bls. 57; einnig Sagnadansa 1979, bls. 248. Hér eru auðkennd með leturbreytingum þau orð sem einnig koma fyrir í þulubrotunum (1)-(4). Kvæðið er líka þekkt sem Margrétar kvæði. 6. Sbr. Véstein Ólason 1982, bls. 174, ennfremur bls. 105-109. óvenjulegur og einnig það að þar sem hann kemur fram er oftar en ekki einnig nefnt Lundúnakvæði nokkurt. Þráðurinn í þessum brotum á það til að skipta um ham. Oftast er hann blár (eða gráblár) á litinn og er veftarþráður. í sama þulubroti getur hann þó verið hvítur guðvefjarþráður, sbr. lesbrigði við (1). Guðvefur er dýrt austrænt baðmullarefni eða slikjusilki. Það er varla venjulegt efni á bóndabæ þar sem skammrif eru soðin (sbr. næstu línu í sama dæmi) og er trúlega komið úr glæstum heimi sagnadansa. I (4) er blár veftarþráður dreginn gulu og rauðu. Þegar þvílíkt litríki er í ýmsum afbrigðum af því sem virðist annars vera eitt og sama þulubrot verður erfitt að nota táknfræði litanna til að varpa Ijósi á merkingu brotsins. Atrenna, þar sem einnig tóku þátt karlinn með brækur/buxur blárendar og húfuna græna,7 rauður galdraþráður úr Trönuþætti Úlfhams sögu8 o.fl. þ.h., hefur í stuttu máli engan árangur borið. Þá er einnig erfitt að sjá hvernig blái þráðurinn dularfulli tengist sjálfur þeim minnum sem hann tengir saman. Að vísu hangir líf barnanna í soðkatl- inum á bláþræði (sem er þó ekki það sama og blár þráður) en það verður ekki sagt um hjónin sem sofa í næði. Á blái þráðurinn þar e.t.v. að þýða ein- faldlega að hjónin sofa undir klæðum sem eru blá á lit, í (4) líka með gulu og rauðu munstri? Eða er merkingin allt önnur? Ekki reyndist Lundúnakvæðið auðveldara viðureignar. Það eina sem grip gæti verið í var Lundúna(r)kvæði Bjarna Jónssonar skálda sem var uppi á 16.-17. öld. Þar fannst þó ekkert sem gæti tengst þulubrotunum, þ.e. ekkert sérstakt um börnin, hjónakornin o.s.frv. Varð við það að sitja í bili og hugga sig með því að þulur virðast oft eintóm merkingarleysa. Ástand mála breyttist sumarið 2004 er ég fór til Færeyja, m.a. í þeim tilgangi að afla mér upplýsinga um færeyskar þulur (skjaldur). Á Bandasavninum á Foroyamálsdeildini (Fróðskaparsetri Foroya), á spólu merktri 992, fannst færeyskt þulubrot tekið upp árið 1973 eftir tæplega sextugri konu. Þulan lítur þannig út í uppskrift Birgittu Hylin (6) sem skrifaði líka upp dönskulegt afbrigði þulunnar sem samsvarar þeirri færeysku nánast orðrétt (7): (6) Grát ikki, grát ikki lítil kind í morgin kemur faðir Finn antin við sól ella mána ella við Santa Larvasa eygum tvá drigin uppá ein bláan tráð.e 7. Sbr. þulu „Karl bjó og átti sér“ (ÍGSVÞ IV, bls. 216-17). 8. Sjá Úlfhams sögu 2001, bls. ccix-ccx. 115
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148

x

Mímir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.